41. |
- Castaldo Lundén, Elizabeth, 1974-
(författare)
-
Lo squalo, le strategie di marketing della Universal e la construzione della "Jawsmania"
- 2015
-
Ingår i: Cinergie. - 2280-9481. ; 7, s. 27-35
-
Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
- Jaws (Steven Spielberg, 1975) set a new standard for Hollywood film production by introducing the concept of “summer blockbuster,” but it also changed the way in which people thought about sharks. Almost 40 years after the release of the movie, the idea of sharks as ferocious man-hunters still underpins public opinion. This conceptualization of sharks as ruthless killers is mythical rather than factual, and in this presentation I intend to track the mechanisms that rooted the idea deep into popular culture. My research addresses the problematic of media constructions through a case study of the movie Jaws by looking into the production process, and applying Barbara Klinger’s interpretation of Epiphenomena (1989). Through intensive archival work, the paper studies how cinema travels into popular culture, by following the traces of the movie into other media, and the surrounding texts linked to marketing and merchandising; underlining its position as an integral part in the construction of myths, while tying to prove the connection between the movie and the stigmatized portrayal of sharks.
|
|
42. |
- Chiti, Elena, 1979-
(författare)
-
Umanità che resiste, tra lupo e riccio
- 2018
-
Ingår i: In guerra non mi cercate. - : Le monnier universita. - 9788800749213
-
Bokkapitel (övrigt vetenskapligt/konstnärligt)
|
|
43. |
- Chmiel, Nik, et al.
(författare)
-
Introduzione
- 2019
-
Ingår i: Introduzione alla psicologia delle organizzazioni. - Bologna : Societa Editrice Il Mulino. - 9788815284709 ; , s. 31-34
-
Bokkapitel (refereegranskat)
|
|
44. |
|
|
45. |
- Colombo, Michele, 1975-
(författare)
-
Appunti sugli italianismi correnti nella lingua svedese. Indagini su un corpus giornalistico (gennaio-luglio 2019)
- 2023
-
Ingår i: Moderna Språk. - 2000-3560. ; 117:3, s. 1-28
-
Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
- The article provides a list of 80Italian loanwords that may be found in Swedish today, from aperitivoto villa: 30of them are direct loans from Italian, 34 have been imported through French, 16 through German, English or some other Germanic language. We also add a short list of five words formed in Swedish on the basis of an Italian loanword. Our list is based on a corpus of articles published under the category “Italien” on the online version of the Swedish newspaper Dagens Nyheterduring the first six months of 2019. For every headword we provide grammatical information, one or more definitions, the date of the first attestation, the first three passages where the lexical unit occurs in a certain meaning, an Italian translation of the passages, additional word forms that are not present in the quoted passages and the total number of occurrences in the corpus. Some comments follow.
|
|
46. |
|
|
47. |
|
|
48. |
- Colombo, Michele, 1975-
(författare)
-
Concussione
- 2020
-
Ingår i: Italiano digitale. - : Progettinrete Srl. - 2532-9006. ; 13:2, s. 52-53
-
Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
- Qual è il passato remoto del verbo concutere? Ma soprattutto, concutere per ‘commettere il reato di concussione’ è un verbo dell’italiano? E come si dice chi commette concussione?
|
|
49. |
|
|
50. |
- Colombo, Michele, 1975-
(författare)
-
Dante e la lingua italiana
- 2021
-
Annan publikation (populärvet., debatt m.m.)abstract
- «Dante e la lingua italiana» è il titolo di una conferenza che Ignazio Baldelli, uno dei massimi studiosi delle opere dantesche sotto il profilo linguistico, tenne nel 1995 di fronte all’Associazione degli Storici della Lingua Italiana. E come Baldelli allora, così anche noi oggi possiamo rivisitare il titolo affermando che «Dante è la lingua italiana». Il che è vero innanzitutto da un punto di vista storico: la domanda che Bruno Migliorini si poneva, «è vera, e in che senso, l’espressione vulgata che chiama Dante “padre della lingua italiana” […]?», non può che avere risposta positiva. È a partire dal successo dell’opera di Dante, e segnatamente della Commedia, che il fiorentino si afferma nella Penisola, divisa politicamente fino al 1861, come idioma letterario condiviso dalla nazione, nucleo originario di quel che tanto tempo dopo diverrà ciò che chiamiamo italiano standard, cioè «l’uso linguistico che l’intera comunità dei parlanti riconosce come corretto» (Paolo D’Achille), proposto nelle grammatiche e adoperato dalle persone istruite.
|
|