SwePub
Sök i SwePub databas

  Utökad sökning

Träfflista för sökning "LAR1:su ;conttype:(scientificother);pers:(Engwall Gunnel)"

Sökning: LAR1:su > Övrigt vetenskapligt/konstnärligt > Engwall Gunnel

  • Resultat 1-10 av 62
Sortera/gruppera träfflistan
   
NumreringReferensOmslagsbildHitta
1.
  •  
2.
  • Carlshamre, Katarina, 1972- (författare)
  • Pulsion et résistance : Émancipation, liberté et tendances conservatrices dans trois romans d'Anne Hébert
  • 2009
  • Doktorsavhandling (övrigt vetenskapligt/konstnärligt)abstract
    • This thesis investigates some motifs in the fiction of Québec writer Anne Hébert (1916-2000), largely by exploring interesting affinities with notions in the philosophy of Luce Irigaray (1930-). The main focus is on the young female characters and their way to adulthood in three of Hébert’s books: her first novel, Les chambres de bois (LCB, 1958) and two of her later works, Aurélien, Clara, Mademoiselle et le Lieutenant anglais (AC, 1995) and Est-ce que je te derange ? (ECD, 1998). The study also addresses the situation of the male characters and the difficulties which confront them within a phallocentric order. It is argued that a comparison with features of Irigaray’s thought can shed light both on the emancipatory and the conservative tendencies in the novels. In particular, it is Irigaray’s notion of mimesis that proves to be fruitful for a deeper understanding of the female protagonists in the analysed works, but her specific use of the Oidipus complex, and her vision of a culture of sexual difference, also give important clues for the interpretation of both male and female figures in Herbert’s texts. With regard to LCB, it is shown that it is only when the female protagonist consciously positions herself as a reflection of male desire, as a mimetic figure, that substantial change comes about. In AC the female character is an incarnation of “utopian mimesis” and represents a new order. In ECD the female protagonist functions as a manifestation of a “symptomatic mimesis” and thereby becomes a catalyst for the revelation of the repressed sensibility of the male subject. Irigaray’s reading of the Oidipus complex is used to evince the utopian tendencies in AC, but also to explore how the male characters of all three works are stuck in a denied repetition of their childhood, which leaves little room for change. Irigaray’s vision of a culture of sexual difference provides a comprehensive picture of a place towards which all three novels can be seen to aim.
  •  
3.
  • Cedergren, Mickaëlle, 1969- (författare)
  • L'écriture biblique de Strindberg : Étude textuelle des citations bibliques dans Inferno, Légendes et Jacob lutte
  • 2005
  • Doktorsavhandling (övrigt vetenskapligt/konstnärligt)abstract
    • Inferno constitutes a turning point in Strindberg's literary production in that scriptural quotations appear more frequently and a new style emerges. This thesis presents the characteristics of the scriptural quotations appearing in Inferno (1897) and Jacob Wrestles (a fragment following Légendes, written in French and in Swedish in 1898). Comparative, discourse, textual and intertextual approaches are used to define the place and role of scriptural quotations in this literary corpus.From a historical point of view, both novels are part of the religious history of late 19th century France, where religion played a more important role than during the scientific, rationalist era characterizing the preceding decades. Strindberg adopts a new style corresponding to the spirit of his time. The art of "quoting the Bible at random" is a rhapsodic style, which appears mainly in Strindberg’s correspondence, in his Occult Diary (writings contemporary with Inferno) and in the work of some French 19th century writers. This style originates, above all, in the occult tradition, but it is also a means of imitating the Bible and identifying with a prophetic figure.The research discussed in this dissertation has made it possible to determine, for the first time, what Bible translations are used in the two novels by Strindberg (translations by Ostervald and Martin / Roques). Five different types of rewritings of quotations were found: omissions, cutting of verses, substitutions, typographical changes and inversions. These variations were aimed at harmonising the Biblical text and the Strindbergian text, while removing contextual and theological elements that bothered the writer. The discourse analysis has concentrated on the quotations viewed as reported speech, distinguishing different ways of introducing Biblical verses in the novel. It was found that the narrator's subjectivity is present in the comments leading up to the quotations. The polyphonic character of some quotations has stressed the importance of identification play between the narrator and certain quotations characters such as Christ, Job and the psalmist.The intertextual analysis has revealed a large number of similarities in the scriptural quotations in the literary production of Strindberg, Swedenborg and French 19th century literature. It is shown that Inferno contains various quotations that appear in Occult Diary and in other writers’ works, such as those of Swedenborg, Péladan, Zola, Huysmans and Chateaubriand. Jacob Wrestles, on the other hand, does not include as many intertextual elements but instead reassembles many scriptural quotations that were underlined in the Bible translation used for this novel: La Sainte Bible, Ostervald's translation from 1890, which can be found in Blå Tornet (The Strindberg Museum in Stockholm). Strindberg is consequently recycling Biblical material when he writes Inferno, while resorting to the French Bible of Ostervald from 1890 to write Jacob Wrestles.The quotations strewn in Inferno constitute a crescendo and reveal the narrator’s unsuccessful attempt at conversion, at the same time forming the structure of a complaint psalm in which the narrator cries out his suffering and awaits liberation. In the French text of Jacob Wrestles, the writer offers a package of scriptural quotations in order to identify the narrator as "a religious man", imploring God's mercy like Moses and Job. In the Swedish text of Jacob Wrestles, a new perspective is introduced as a result of the change in language, the change from Old to New Testament, the new spiritual disposition of the narrator and the sudden intrusion of the writer in the narrator’s space. The role of scriptural quotations in the entire fragment of Jacob Wrestles is a true linguistic, thematic and theological revolution, which accounts for the narrator's extraordinary religious evolution. The misery of the narrator in Inferno allows a ray of Christian hope, which will persist in Strindbergs’s literary production post-Inferno.
  •  
4.
  • Construction, acquisition et communication : Études linguistiques de discours contemporains
  • 2006
  • Samlingsverk (redaktörskap) (övrigt vetenskapligt/konstnärligt)abstract
    • The fourteen articles in this volume provide examples of work in three fields dealing with (1) linguistic constructions, (2) second language acquisition and (3) communication, especially media discourse. The first group contains six articles concerned primarily with syntactic and semantic questions in contemporary French. They demonstrate among other things that the position of the adjective in French affects its semantics, with an adjective placed before the noun being more dependent than one placed after the noun. It is also shown that the use of the French past participle differs significantly in written and spoken language, depending on the type of past participle. Other articles in this group show that the possessive pronoun does not always express possession and that in some uses demonstrative pronouns can be dependent on a following relative clause. Together, the three articles in the second group show that even the most advanced learners of a foreign language can be influenced by their mother tongue and that presentation techniques are relatively similar among speakers, whether they be language learners, aphasics or native speakers. The third group, consisting of five articles, demonstrates that in the press the present participle is used mostly as an adjective placed after the noun, whereas in literary texts it usually has the function of an attribute or is used in absolute constructions. It is also established that there are considerably more exclamations, markers of spoken language and plays on words in the headlines of the French satirical paper examined than in those of informative newspapers. In another article in this group, the author shows how the use of Spanish second-person forms of address in the singular and plural varies in advertisements in order to create intimacy on one hand and distance on the other. In another article in this group, rules, principles and sanctions are also examined, based on the author’s participation in a French language chat site. The last article demonstrates the use of a quantitative approach in interactional analyses, based on a video recording from a television broadcast. A majority of the articles treat aspects of written and spoken modern French. The materials examined enable the authors to define characteristics of different text genres, ranging from formal to informal language, and also present theoretical, terminological and grammatical analyses of linguistic phenomena and usage at different levels of language.
  •  
5.
  •  
6.
  •  
7.
  •  
8.
  •  
9.
  • Engwall, Gunnel (författare)
  • "À propos d'un article de M. Brattö"
  • 1979
  • Ingår i: Studia neophilologica. - 1651-2308. ; , s. 335-336.
  • Tidskriftsartikel (övrigt vetenskapligt/konstnärligt)
  •  
10.
  • Engwall, Gunnel (författare)
  • "Appendix"
  • 1993
  • Ingår i: Strindberg: Le Plaidoyer d’un fou. Andra delen: Kommentar. - : Stockholm: Almqvist&Wiksell International. ; , s. 148-151.
  • Bokkapitel (övrigt vetenskapligt/konstnärligt)
  •  
Skapa referenser, mejla, bekava och länka
  • Resultat 1-10 av 62

Kungliga biblioteket hanterar dina personuppgifter i enlighet med EU:s dataskyddsförordning (2018), GDPR. Läs mer om hur det funkar här.
Så här hanterar KB dina uppgifter vid användning av denna tjänst.

 
pil uppåt Stäng

Kopiera och spara länken för att återkomma till aktuell vy