SwePub
Tyck till om SwePub Sök här!
Sök i SwePub databas

  Utökad sökning

Träfflista för sökning "WFRF:(Granqvist Raoul J.) ;conttype:(refereed)"

Sökning: WFRF:(Granqvist Raoul J.) > Refereegranskat

  • Resultat 1-10 av 56
Sortera/gruppera träfflistan
   
NumreringReferensOmslagsbildHitta
1.
  • Granqvist, Raoul J. (författare)
  • A Nineteenth‐century Finnish Reading Society and Its World Views : Commerce, Civilization and Colonialism Examined
  • 2009
  • Ingår i: Svensk biblioteksforskning. - Borås : Högskolan i Borås, Institutionen Biblioteks- och Informationsvetenskap. - 0284-4354 .- 1653-5235. ; 17:1, s. 1-27
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • The main objective of this essay is to examine the ʹworld viewsʹ of the nineteenth‐century Finnish circulatory library, ʺLäsesällskapet i Gamlakarlebyʺ that operated under mild imperial (Russian) supervision during its active period (1800‐ca 1870). For this purpose I have studied 93 beyond‐Europe books of travel and geography. I have identified two major ideological divides: a colonial that promotes ongoing aggressive Western expansion and a conciliatory one that mediates doubts and resistance. Samuel Ödmann, the translator and Uppsala professor of theology, represents the former divide; Anders Chydenius, one of the founding members, economist and clergyman, the latter. The collection engages, it is shown, the local reader of direct or indirect experiences of sailing, the ship industry and commerce which were the major trades of (Gamla)Karleby at the time. The Africa and West Indies related texts are a particularly rich feature. Slavery andt he unlucky Swedish part in colonization (Sierra Leone and St. Barthélemy) concern the readers.
  •  
2.
  •  
3.
  • Granqvist, Raoul J., 1940- (författare)
  • Afrika i adertonhundratalets Gamlakarleby : om kolonialism, slavhandel och motstånd
  • 2009
  • Ingår i: Horisont:organ för Svenska Österbottens litteraturförening. - Närpes, Finland : Svenska Österbottens litteraturförening. - 0439-5530. ; 55:1, s. 40-47
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • Essän diskuterar en liten samling reseskildringar om Afrika som ingår i Läsesällskapets i Gamlakarleby bibliotek i Karleby, Finland. Böckerna insamlades under tidigt adertonhundratal under en tid då denna stad var en av Nordens främsta och rikaste hamnstäder. Hypotesen är att detta faktum även reflekterar det stora intresset för en värld även utanför Europa. Essän diskuterar två förhållningssätt som samlingen gestaltar: en kolonial och 'civilisatorisk' och en annan kolonialkritisk. Den förra synen representeras av översättaren Samuel Ödmann och den senare av riksdagsmannen och kaplanen Anders Chydenius, en av Läsesällskapets grundare.
  •  
4.
  • Granqvist, Raoul J. (författare)
  • Agony and Penance : Sara Lidman in  South Africa 1960-1961
  • 2017
  • Ingår i: Current Writing. - : Taylor & Francis. - 1013-929X .- 2159-9130. ; 29:1, s. 2-15
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • The Swedish writer Sara Lidman (1923-2004) wrote Jag och min son ("I and My Son") after a brief stint in apartheid South Africa in 1960-61, from where she was expelled for violation of the Immorality Act. Based on a close, interrelated study of her diary, her letters and the two book manuscripts (first published in 1961; revised and re-published in 1963), I examine the colonial boundary crisis of the Self. The major protagonists in the novels or autobiographies embody, variously, aspects of the writer's angst as it developed in the Johannesburg colonial setting of persecuted ANC members, the elite of the local Swedish community, the friendship of Nadine Gordimer, and the pressure of her anticolonial frustrations.
  •  
5.
  • Granqvist, Raoul J. (författare)
  • 'Att leva ut slaven i mig' : postkoloniala perspektiv på Sara Lidman i apartheids Sydafrika 1960-1961
  • 2009
  • Ingår i: Tidskrift för litteraturvetenskap. - 1104-0556 .- 2001-094X. ; 2, s. 62-77
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • The Swedish writer Sara Lidmann (1923-2004) wrote Jag och min son ("I and My Son") after a brief stint in apartheid's South Africa in 1960-61, from where she was expelled for a violation of the Immorality Act. Based on a close, interrelated study of her diary, her letters and the two manuscripts (first published in 1961 and revised and re-published in 1963), this essay ("'To outlive the slave in me': Postcolonial Perspectives on Sara Lidman in Apartheid's South Africa 1960-1961") examines the colonial boundary crisis of the Self. The major protagonists in the novel(s) embody variously aspects of the writer's angst as it developed in the Johannesburg colonial setting of persecuted ANC members, the elite of the local Swedish community, and the pressure of her anticolonial frustrations. Sexuality is a major element in the "nervous condition" that characterizes the fragmented and confusing conceptualization of the novel. Its extensive rewriting was an attempt at strengthening its ideological, anti-imperial modus, pushing the novel into the environs of the postcolonial allegory such as in such texts as Jean Rhys' Wide Sargasso Sea (1966), Tsitsi Dangarembga's Nervous Conditions (1988) and Bessie Head's A Question of Power (1974). A second self-castigating theme, this essay claims, is the impact of the religious background of the author as born into -- but never at peace with -- strong evangelical and paternal practices. 'Outliving the slave' (a quote from one of her letters) in the title of the essay proposes a Fanonian reading of the circulatory and traumatizing notion of rebellion (against Apartheid) and submission (to it). The third theme involves the idealization of the child that also involves a colonial cul-de-sac of self-positioning expressed both in the novel and the writer's attempts at adopting an African child (never realized).
  •  
6.
  • Granqvist, Raoul J. (författare)
  • Brev till min dotter : Theodor Kallifatides' palimpsest
  • 2013
  • Ingår i: Nya Argus. - Helsingfors. - 0027-7126. ; 106:4, s. 118-122
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • This essay is a critical review of the Swedish writer, Theodore Kallifatides' novel Brev till min dotter (2012) ('Letters to My Daughter'). It is formatted, thematically and inspirationally, by Ovid's two works Tristia and Epistulae ex Ponto, written while in exile in Tomis (today's Constanța) on the Black Sea. I have organized Kallifatides' fictive narrative of his pre-Junta (1964) emigration from Greece (where he was born), his multilevelled refashioning of the source material, into a palimpsest that contains three rhetoric layers: the epistle, the autobiography, and the pamphlet.The first depicts the slow transition of 'Ovid', the presumptive Roman imperialist and colonialist, into the less self-centered icon of the Ars Amatoria fame and the more accommadating listener to the people around him. In the second, I show how 'Ovid' is merging into the persona of Kallifatides, a migrant who voluptuously absorbs his new language (Swedish). A language that he masters with the innovatory skill of the best postcolonial writer. The third constitutes a universal praise song of freedom of speech and gender equality. Ovid, in Kallifatides portrait, is feminized.
  •  
7.
  •  
8.
  •  
9.
  • Granqvist, Raoul J. (författare)
  • Det förflutnas melankoli och möjlighet : Erla Husgafvels småländska diaspora
  • 2014
  • Ingår i: Horisont (Svenska Österbottens litteraturförening). - Vasa : Svenska Österbottens Litteraturförening. - 0439-5530. ; 4:61, s. 14-23
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • The English title of the current article, “The Melancholy of the Past and Its Possibilities: Erla Husgafvel's Smaland Diaspora,” provides an idealogical backdrop to the tangled emigration to Sweden in 1946 of the Finland-Swedish ethnologist Husgafvel. Leaving Finland so close to the end of the Finnish wars was for her, the staunch Ostrobothnian, patriot, and conservative folklorist, a troublesome enterprise. Settling in Mariannelund, the small southern Sweden city now famous mainly for hosting the filming of Astrid Lindgren's 'Emil in Lonneberga' in the early 1970's (for which Erla and Ekka Husgafvel's handmade candles were used) in 1948, turned into a Husgafvel fairytale of another kind than Lindgren's stories about the lives and customs of Swedish kids. I discuss the Husgafvel metamorphosis of their 'colonized' site into a thirty-year-long exilic exposition of Ostrobothnian peasant customs and a patriotic market place in support of disabled Finnish war veterans with invited villagers as initiates, participants, and customers.  
  •  
10.
  • Granqvist, Raoul J. (författare)
  • Eastern and Western Africa : Transmutations, Translations, and Transgressions -- Literature in English from Nsukka, Accra, Kampala, to Nairobi, and Back
  • 2013. - 1
  • Ingår i: Postcolonial Texts & Events. - Lund : Studentlitteratur. - 9789144070698 ; , s. 85-125
  • Bokkapitel (refereegranskat)abstract
    • The chapter on West- and East African literature is divided into four sections called Maps, Images, Words, and Conflict and Concord. Maps is the only section that has a clear chronological structure; the others follow no such a protocol. None of them attempts at grounding the selected texts in national spaces and cultural landscapes. The Map is a metaphor for the colonial power acquisition, its methods of surveillance and preservation and the affiliated notion of border of demarcations, crossings, and transgressions of language and culture. In the second section of Images, the focus is on the dichotomies of African writing in English, the rhetoric of 'talking back,' and the emergence of the multi-faceted expressiveness in visuality/ print/ sound. The third section of Words centres on the development of West and East African English as a cultural and controversial vernacular, as a contact language (lingua franca), Pidgin, and Rotten English – in writing and street talk. In the last section I invite writers to discuss areas of concord and conflict, war and imprisonment, on a literary personal and universal level. Women and women's writing, and children's are highlighted. The chapter problematizes normative concepts such as 'tradition,' 'ethnicity,' and 'borders' for a better understanding of the writers' choices of what topics to unearth. The English-language texts examined are not necessarily neither 'English' nor 'texts,' being hybridized, transformed, and translated in many ways. Local entrepreneurship and indigenous creativity with literary aspirations operate from the beginning in an interface with the global, where the two are enmeshed with each other to the extent that the conventional dichotomy of centre-periphery becomes an inadequate term with which to qualify the East and West-African book-market. The giants, Chinua Achebe, Ngugi wa Thiong'o, Wole Soyinka, Ama Ata Aidoo and Flora Nwapa perform on the same volatile scene as the Longman Drumbeat, Macmillan’s Pacesetter series and the Spear Books thrillers.
  •  
Skapa referenser, mejla, bekava och länka
  • Resultat 1-10 av 56
Typ av publikation
tidskriftsartikel (30)
bokkapitel (18)
bok (3)
recension (3)
samlingsverk (redaktörskap) (2)
Typ av innehåll
Författare/redaktör
Granqvist, Raoul J. (47)
Granqvist, Raoul J., ... (6)
Granqvist, Raoul (3)
Bardolph, J. (3)
Lärosäte
Umeå universitet (56)
Språk
Svenska (30)
Engelska (26)
Forskningsämne (UKÄ/SCB)
Humaniora (39)
Samhällsvetenskap (1)

År

Kungliga biblioteket hanterar dina personuppgifter i enlighet med EU:s dataskyddsförordning (2018), GDPR. Läs mer om hur det funkar här.
Så här hanterar KB dina uppgifter vid användning av denna tjänst.

 
pil uppåt Stäng

Kopiera och spara länken för att återkomma till aktuell vy