SwePub
Sök i LIBRIS databas

  Utökad sökning

id:"swepub:oai:DiVA.org:uu-276330"
 

Sökning: id:"swepub:oai:DiVA.org:uu-276330" > En svensk översättn...

En svensk översättning av Eusebios ad Marinum I.1–II.1 : Textkritik och harmonisering av bibeltexter i den tidiga kyrkan

Kelhoffer, James Anthony, 1970- (författare)
Uppsala universitet,Teologiska fakulteten
 (creator_code:org_t)
Stockholm : Artos & Norma bokförlag, 2015
2015
Svenska.
Ingår i: <em>Ad fontes </em>. - Stockholm : Artos & Norma bokförlag. - 9789175807898 ; , s. 243-251
  • Bokkapitel (övrigt vetenskapligt/konstnärligt)
Abstract Ämnesord
Stäng  
  • Festschrift contribution for the 100th birthday of Olof Andrén, who translated several thousand pages of the Greek and Latin Church Fathers into Swedish. The article introduces and gives the first Swedish translation of ad Marinum I.1–II.1.

Ämnesord

HUMANIORA  -- Filosofi, etik och religion -- Religionsvetenskap (hsv//swe)
HUMANITIES  -- Philosophy, Ethics and Religion -- Religious Studies (hsv//eng)

Nyckelord

Eusebios av Caesarea
bibeltolkning
Church History
Kyrkohistoria

Publikations- och innehållstyp

vet (ämneskategori)
kap (ämneskategori)

Hitta via bibliotek

Till lärosätets databas

Hitta mer i SwePub

Av författaren/redakt...
Kelhoffer, James ...
Om ämnet
HUMANIORA
HUMANIORA
och Filosofi etik oc ...
och Religionsvetensk ...
Artiklar i publikationen
<em>Ad fontes </ ...
Av lärosätet
Uppsala universitet

Sök utanför SwePub

Kungliga biblioteket hanterar dina personuppgifter i enlighet med EU:s dataskyddsförordning (2018), GDPR. Läs mer om hur det funkar här.
Så här hanterar KB dina uppgifter vid användning av denna tjänst.

 
pil uppåt Stäng

Kopiera och spara länken för att återkomma till aktuell vy