1. |
- Rooke, Tetz, 1955
(author)
-
Travel and translation: The Case of Karin Johnsson
- 2015
-
In: Borders and the Changing Boundaries of Knowledge. Transactions vol. 22. Eds. Inga Brandell, Marie Carlson and Önver A. Çetrez. - Istanbul : Swedish Research Institute in Istanbul. - 9789197881333 ; , s. 129-144
-
Book chapter (peer-reviewed)abstract
- This chapter presents a critical reading from a translation studies perspective of five travel books about the Middle East written in the 1930s by the Swedish writer, translator and photographer Karin Johnsson (1889-1968). Her writing represents an example of the link between travel and translation. In her “Oriental adventures” she featured a number of famous love stories and love poems from classical Arabic literature as free translations. Raised in a long Swedish tradition of orientalizing literature, which constitutes the implicit context for her and her readers, she made these translations conform to the established clichés of Arab-Oriental passion and manipulated the texts on many levels. But despite a pervasive colonial perspective and examples of racist discourse, Johnsson’s travel books also show a development in attitude from an initial ridicule of the Arabs as a people to a more empathic approach at the end.
|
|