SwePub
Sök i SwePub databas

  Utökad sökning

Träfflista för sökning "WFRF:(Lilljegren Joakim 1986) "

Sökning: WFRF:(Lilljegren Joakim 1986)

  • Resultat 1-10 av 10
Sortera/gruppera träfflistan
   
NumreringReferensOmslagsbildHitta
1.
  • Hannesdottir, Anna Helga, 1952, et al. (författare)
  • Icelandic as depicted in the Basque-Icelandic glossaries of the 17th century: The first occurrences of Icelandic in a lexicographic context
  • 2021
  • Ingår i: 11th International Conference on Historical Lexicography and Lexicology, June 16-18, 2021, University of La Rioja.
  • Konferensbidrag (övrigt vetenskapligt/konstnärligt)abstract
    • The presentation focuses on the Icelandic language as it appears in four Basque-Icelandic glossaries, a residue from dealings between Basque whalers and Icelandic peasants in the 17th century. The Icelandic items (around 1,000 in total) are compared to the entries in two Icelandic-Latin dictionaries published in the 17th century, and around one third of them is unique for the glossaries. The discrepancy between the vocabulary in the glossaries versus the dictionaries could both be explained by the different lexical functions (target versus source language) and by the different purposes (to facilitate verbal communication between Basques and Icelanders, versus to make the Icelandic medieval literature accessible to foreigners).
  •  
2.
  • Hjortstam, Klas, 1965, et al. (författare)
  • Kvantitet i kvalitetens tjänst: verktyg för filologiska studier baserade på Språkbankens historiska material
  • 2020
  • Ingår i: Språkmöte och språkhistoria. Studier i svensk språkhistoria 15. Red. Daniel Sävborg, Eva Liina Asu & Anu Laanemets (Nordistica Tartuensia 21). - Tartu : University of Tartu Press. - 1406-6149. - 9789949032648
  • Konferensbidrag (refereegranskat)abstract
    • The purpose of this article is to encourage linguists working in the field of Swedish language history to use the corpora and analytical tools developed at Språkbanken, the Swedish Language Bank, at the Department of Swedish, University of Gothenburg. The corpora of historic texts contain more than 1.3 billion words. A short description of the contents and the structure of these corpora is presented, as well as suggestions for improvement. The article also provides a brief introduction to the query language of the search interface, CQP. Basic knowledge in CQP enables linguists to design queries for specific features in early language stages.
  •  
3.
  • Lilljegren, Joakim, 1986 (författare)
  • Ekvatorialguinea sett genom författarnas ögon
  • 2023
  • Ingår i: Karavan. - 1404-3874. ; :1, s. 24-27
  • Tidskriftsartikel (övrigt vetenskapligt/konstnärligt)abstract
    • Om skönlitteratur från Ekvatorialguinea, det enda afrikanska landet med spanska som officiellt språk.
  •  
4.
  • Lilljegren, Joakim, 1986 (författare)
  • En irländsk fot i spansk jord
  • 2024
  • Ingår i: Arbetarhistoria. - 0281-7446. ; :189-190, s. 115-117
  • Recension (övrigt vetenskapligt/konstnärligt)abstract
    • Recension av Eugene Downings "One foot in a Spanish grave" (övers. Mícheál Ó hAodha, Dublin: University College Dublin Press, 2023).
  •  
5.
  •  
6.
  • Lilljegren, Joakim, 1986 (författare)
  • Framtidens språk fyller 100 år
  • 2017
  • Ingår i: Språktidningen. - 1654-5028. ; :3, s. 52-54
  • Tidskriftsartikel (övrigt vetenskapligt/konstnärligt)abstract
    • Om Gustaf Cederschiölds bok "Framtidssvenska" (1917).
  •  
7.
  • Lilljegren, Joakim, 1986 (författare)
  • Från Biscaja till Baskien: Förändringar i namnbruket genom tiderna : From Biscaja to Baskien: Changes in name usage over the centuries
  • 2018
  • Ingår i: Ortnamnssällskapets i Uppsala årsskrift. - 0473-4351. ; , s. 45-60
  • Tidskriftsartikel (övrigt vetenskapligt/konstnärligt)abstract
    • The commonest Swedish exonym for the Basque Country, Baskien, was added as an entry in the latest edition of the Swedish Academy glossary SAOL (2015), when toponyms were included for the first time. However, several other exonyms have also been used in Swedish for the Basque Country, for example Biscaja, Baskiska provinserna, Baskerlandet, Baskerland and Basklandet. Most of these have been in use since the beginning of the 19th century, but since 1975 Baskien has been the dominant form and use of the other names has declined, although they may still be seen occasionally. The variety of Swedish exonyms reflects the many endonyms for the region in Basque, French and Spanish, including Euskal Herria, Euskadi, Pays basque, País Vasco, Provincias Vascongadas, Vasconia etc.
  •  
8.
  • Lilljegren, Joakim, 1986 (författare)
  • Introduktion till Språkbankens historiska material i Korp
  • 2018
  • Annan publikation (övrigt vetenskapligt/konstnärligt)abstract
    • Presentation av innehåll, tillförd metadata och digitaliseringsmetoder för de 175 korpusarna i Språkbankens webbverktyg Korp med äldre texter (före ca år 1900).
  •  
9.
  • Lilljegren, Joakim, 1986 (författare)
  • Namnet Aimar
  • 2021
  • Ingår i: Ortnamnssällskapets i Uppsala årsskrift. - 0473-4351. ; , s. 15-21
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • Despite its Germanic origin, the highest frequency of use of the male name Aimar is found in the Basque Country and Estonia. This article describes the cultural history of the name and presents different theories of its etymology, the most common being a West Germanic agi- (from age ‘reverence, discipline’ or egg ‘edge’) and -mar (‘famous’). Estonian onomasticians have suggested another origin for the name in the Baltic region: a North Germanic Ivar, transformed through English pronunciation and Latvian spelling to Aivar, later with Aimar as one of many variants.
  •  
10.
  •  
Skapa referenser, mejla, bekava och länka
  • Resultat 1-10 av 10

Kungliga biblioteket hanterar dina personuppgifter i enlighet med EU:s dataskyddsförordning (2018), GDPR. Läs mer om hur det funkar här.
Så här hanterar KB dina uppgifter vid användning av denna tjänst.

 
pil uppåt Stäng

Kopiera och spara länken för att återkomma till aktuell vy