SwePub
Sök i SwePub databas

  Utökad sökning

Träfflista för sökning "WFRF:(Wisselink H. J.) "

Sökning: WFRF:(Wisselink H. J.)

  • Resultat 1-2 av 2
Sortera/gruppera träfflistan
   
NumreringReferensOmslagsbildHitta
1.
  • Bracher, J. M., et al. (författare)
  • The Penicillium chrysogenum transporter PcAraT enables high-affinity, glucose-insensitive l-arabinose transport in Saccharomyces cerevisiae
  • 2018
  • Ingår i: Biotechnology for Biofuels. - : BioMed Central. - 1754-6834. ; 11:1
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • Background: l-Arabinose occurs at economically relevant levels in lignocellulosic hydrolysates. Its low-affinity uptake via the Saccharomyces cerevisiae Gal2 galactose transporter is inhibited by d-glucose. Especially at low concentrations of l-arabinose, uptake is an important rate-controlling step in the complete conversion of these feedstocks by engineered pentose-metabolizing S. cerevisiae strains. Results: Chemostat-based transcriptome analysis yielded 16 putative sugar transporter genes in the filamentous fungus Penicillium chrysogenum whose transcript levels were at least threefold higher in l-arabinose-limited cultures than in d-glucose-limited and ethanol-limited cultures. Of five genes, that encoded putative transport proteins and showed an over 30-fold higher transcript level in l-arabinose-grown cultures compared to d-glucose-grown cultures, only one (Pc20g01790) restored growth on l-arabinose upon expression in an engineered l-arabinose-fermenting S. cerevisiae strain in which the endogenous l-arabinose transporter, GAL2, had been deleted. Sugar transport assays indicated that this fungal transporter, designated as PcAraT, is a high-affinity (K m = 0.13 mM), high-specificity l-arabinose-proton symporter that does not transport d-xylose or d-glucose. An l-arabinose-metabolizing S. cerevisiae strain in which GAL2 was replaced by PcaraT showed 450-fold lower residual substrate concentrations in l-arabinose-limited chemostat cultures than a congenic strain in which l-arabinose import depended on Gal2 (4.2 × 10-3 and 1.8 g L-1, respectively). Inhibition of l-arabinose transport by the most abundant sugars in hydrolysates, d-glucose and d-xylose was far less pronounced than observed with Gal2. Expression of PcAraT in a hexose-phosphorylation-deficient, l-arabinose-metabolizing S. cerevisiae strain enabled growth in media supplemented with both 20 g L-1 l-arabinose and 20 g L-1 d-glucose, which completely inhibited growth of a congenic strain in the same condition that depended on l-arabinose transport via Gal2. Conclusion: Its high affinity and specificity for l-arabinose, combined with limited sensitivity to inhibition by d-glucose and d-xylose, make PcAraT a valuable transporter for application in metabolic engineering strategies aimed at engineering S. cerevisiae strains for efficient conversion of lignocellulosic hydrolysates.
  •  
2.
  • Andersson, M. G., et al. (författare)
  • Separated by a common language : Awareness of term usage differences between languages and disciplines in biopreparedness
  • 2013
  • Ingår i: Biosecurity and bioterrorism. - : Mary Ann Liebert Inc. - 1538-7135 .- 1557-850X. ; 11:SUPPL. 1, s. S276-S285
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • Preparedness for bioterrorism is based on communication between people in organizations who are educated and trained in several disciplines, including law enforcement, health, and science. Various backgrounds, cultures, and vocabularies generate difficulties in understanding and interpretating terms and concepts, which may impair communication. This is especially true in emergency situations, in which the need for clarity and consistency is vital. The EU project AniBioThreat initiated methods and made a rough estimate of the terms and concepts that are crucial for an incident, and a pilot database with key terms and definitions has been constructed. Analysis of collected terms and sources has shown that many of the participating organizations use various international standards in their area of expertise. The same term often represents different concepts in the standards from different sectors, or, alternatively, different terms were used to represent the same or similar concepts. The use of conflicting terminology can be problematic for decision makers and communicators in planning and prevention or when handling an incident. Since the CBRN area has roots in multiple disciplines, each with its own evolving terminology, it may not be realistic to achieve unequivocal communication through a standardized vocabulary and joint definitions for words from common language. We suggest that a communication strategy should include awareness of alternative definitions and ontologies and the ability to talk and write without relying on the implicit knowledge underlying specialized jargon. Consequently, cross-disciplinary communication skills should be part of training of personnel in the CBRN field. In addition, a searchable repository of terms and definitions from relevant organizations and authorities would be a valuable addition to existing glossaries for improving awareness concerning bioterrorism prevention planning. © 2013, Mary Ann Liebert, Inc.
  •  
Skapa referenser, mejla, bekava och länka
  • Resultat 1-2 av 2

Kungliga biblioteket hanterar dina personuppgifter i enlighet med EU:s dataskyddsförordning (2018), GDPR. Läs mer om hur det funkar här.
Så här hanterar KB dina uppgifter vid användning av denna tjänst.

 
pil uppåt Stäng

Kopiera och spara länken för att återkomma till aktuell vy