SwePub
Sök i SwePub databas

  Utökad sökning

Träfflista för sökning "WFRF:(Lindahl Filippa) "

Sökning: WFRF:(Lindahl Filippa)

  • Resultat 1-17 av 17
Sortera/gruppera träfflistan
   
NumreringReferensOmslagsbildHitta
1.
  •  
2.
  • Engdahl, Elisabet, 1949, et al. (författare)
  • Extraction and pronoun preposing in Scandinavian
  • 2022
  • Ingår i: Languages. - : MDPI AG. - 2226-471X. ; 7
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • It has been noted that examples with extractions out of relative clauses that have been attested in Danish, Norwegian and Swedish are judged to be unacceptable in Icelandic and Faroese. We hypothesize that this may reflect whether or not speakers tend to prepose unstressed object pronouns as a way of establishing a coherent discourse. In this article we investigate to what extent pronoun preposing is used in Swedish, Icelandic and Faroese and whether there is any correlation with the acceptabilty of extractions from relative clauses. We show that Icelandic speakers use pronoun preposing to a very limited extent whereas Faroese speakers often prepose the VP or sentential anaphor tað. In both languages extraction fromrelative clauses ismainly judged to be unacceptable, with Faroese speakers being somewhat more accepting of extraction from presentational relatives. A crucial factor seems to be whether preposing is associated with a marked, contrastive interpretation or not.
  •  
3.
  • Engdahl, Elisabet, 1949, et al. (författare)
  • Preposed object pronouns in mainland Scandinavian
  • 2014
  • Ingår i: Working Papers in Scandinavian Syntax. - 1100-097X. ; 92, s. 1-32
  • Tidskriftsartikel (övrigt vetenskapligt/konstnärligt)abstract
    • We report on a study of preposed object pronouns using the Scandinavian Dialect Corpus. In other Germanic languages, e.g. Dutch and German, preposing of unstressed object pronouns is restricted, compared with subject pronouns. In Danish, Norwegian and Swedish, we find several examples of preposed pronouns, ranging from completely unstressed to emphatically stressed pronouns. We have investigated the type of relation between the anaphoric pronoun and its antecedent and found that the most common pattern is rheme-topic chaining followed by topic-topic chaining and left dislocation with preposing. The phonetic realization of the pronouns, however, is not correlated with the type of anaphoric chain; rather it re-flects the type of the antecedent (VP, clause or entity) and whether or not the speaker has a contrast in mind. Previous studies have found a subject-object asymmetry with respect to clitic pronouns. Since we were not able to search for Swedish clitic pronouns in the corpus, we gathered some data on Swedish clitics and r-pronouns using a questionnaire. The results from the questionnaire confirm that object clitics resist preposing, whereas r-pronouns can be preposed. Given the results from the corpus study, we conclude that we need to distinguish clitics, unstressed pronouns, pronouns with word stress and emphatically stressed pronouns in order to account for the full range of variation.
  •  
4.
  • Kush, Dave, et al. (författare)
  • Filler-gap dependencies and islands in L2 English production : Comparing transfer from L1 Norwegian and L1 Swedish
  • 2023
  • Ingår i: Second language research. - : Sage Publications. - 0267-6583 .- 1477-0326.
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • Embedded questions (EQs) are islands for filler-gap dependency formation in English, but not in Norwegian. Kush and Dahl (2022) found that first language (L1) Norwegian participants often accepted filler-gap dependencies into EQs in second language (L2) English, and proposed that this reflected persistent transfer from Norwegian of the functional structure that licenses such filler-gap dependencies. However, their results do not conclusively establish that the judgment patterns were specific to transfer from L1 Norwegian and not a general L2 effect. To address this issue, we conducted elicited production tasks comparing how L1 Norwegian and L1 Swedish speakers complete dependencies into declarative complement clauses and EQs both in their native languages and L2 English. Despite its similarity to Norwegian, Swedish prohibits the filler-gap dependency into EQs that Norwegian allows. We expected participants to complete dependencies that they considered grammatical with gaps and to avoid gaps where they considered them ungrammatical. Our results clearly indicate transfer: L1 Norwegian participants overwhelmingly used gaps when completing dependencies into EQs in both L1 and L2, whereas Swedish participants almost never used gaps in either language. We interpret our results as support for models that allow transfer of functional heads and their associated features from L1 to L2, and suggest that such transfer persists when the L2 input does not provide relevant evidence for restructuring.
  •  
5.
  • Lindahl, Filippa, 1984 (författare)
  • Det spetsställda ledets funktion i satsfläta med relativsats
  • 2017
  • Ingår i: Norsk lingvistisk tidsskrift. - 0800-3076. ; 35:1, s. 49-66
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • Artikeln handlar om satsfläta med relativsats i svenska och det spetsställda ledets funktion i sådana konstruktioner. I artikeln rapporteras resultat från en undersökning av 100 satsflätor från vardagssamtal och radio. Undersökningen visar att det spetsställda ledet ofta utgör aboutness-topik (Reinhart 1981), men att det också kan vara satsens rema. I spetsställning i huvudsats kan det spets- ställda ledet vara kontrastivt, men behöver inte vara det, utom när ledet varken utgör topik eller rema. I lokal spetsställning fungerar tids- och rumsadverbial ofta som scenbyggare (Andréasson 2007: 81ff), men den funktionen finns inte representerad bland de spetsställda leden i undersökningen. I en klar majoritet av exemplen är spetsställningen tydligt diskursmotiverad, men det finns också exempel där satsflätan bildats genom relativisering och spetsställningen främst verkar ha en syntaktisk funktion. Undersökningen visar också att den underordnade satsen spelar roll för möjligheterna att bilda satsfläta. Begränsningarna är starkare på satsfläta med relativsats än på satsfläta med att-sats.
  •  
6.
  • Lindahl, Filippa, 1984 (författare)
  • Extraction from Relative Clauses in Icelandic and Swedish: A Parallel Investigation
  • 2022
  • Ingår i: Languages. - : MDPI AG. - 2226-471X. ; 7:3
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • Extraction from relative clauses is generally taken to be unacceptable in Icelandic, unlike in the Mainland Scandinavian languages. Recent studies on Mainland Scandinavian show that the type of dependency as well as the embedding predicate matters for the acceptability of such extractions, and the study of spontaneously produced examples has improved our ability to create felicitous extraction contexts. The studies of Icelandic extraction predate these findings, and there is to date no study which systematically compares parallel sentences in Icelandic and Mainland Scandinavian. This article presents such a study, using two acceptability judgment experiments, one in Icelandic and one in Swedish, drawing on newly gained insights about fronting conditions in the two languages to create plausible contexts. The Icelandic participants rated extraction from relative clauses as unnatural, with a very large acceptability cost compared to in situ versions and good fillers. Extraction from ao-clauses received mixed ratings, and local fronting was rated on a par with the in situ versions. In Swedish, extraction from relative clauses was rated as natural a majority of the time. There was no extraction cost in local fronting, extraction from att-clauses, or extraction from relative clauses in existential sentences, while extraction with other embedding predicates incurred some cost. No differences relating to the embedding predicate were seen in Icelandic. The study corroborates the view that extraction from relative clauses is unacceptable in Icelandic.
  •  
7.
  •  
8.
  • Lindahl, Filippa, 1984, et al. (författare)
  • Objektsplacering i talad svenska
  • 2024
  • Ingår i: Svenskans beskrivning 38: Förhandlingar vid trettioåttonde sammankomsten. Örebro 4–6 maj 2022, Del I. Redigerad av Denny Jansson, Ida Melander, Gustav Westberg & Daroon Yassin Falk. - Örebro : Örebro universitet. - 9789187789892
  • Konferensbidrag (refereegranskat)
  •  
9.
  • Lindahl, Filippa, 1984 (författare)
  • Relative clauses are not always strong islands
  • 2014
  • Ingår i: Working Papers in Scandinavian Syntax. - 1100-097X. ; :93, s. 1-25
  • Tidskriftsartikel (övrigt vetenskapligt/konstnärligt)abstract
    • Scandinavian relative clause extraction seems to violate purportedly universal locality conditions (i.e. the Complex NP Constraint (Ross 1967), Subjacency (Chomsky 1973) and the Phase Impenetrability Condition (Chomsky 2001)). Recent analyses of the construction rely on the assumption that it involves only subject relativ eclauses (Kush,Omaki & Hornstein 2013), or that extraction from subject relative clauses should be analyzed differently than extraction from non-subject relative clauses (Platzack 2014). However, Swedish provides evidence that relative clause extraction involves non-subject relative clauses as well. Crossover phenomena, parasitic gap licensing, island effects and connectivity effects show that non-subject relative clause extraction involves two A-bar movement dependencies, which means that relative clauses are not strong islands in all languages. If the Phase Impenetrability Condition holds, and A-bar movement is successive cyclic through Spec-CP, Swedish relative C must tolerate multiple specifiers. These facts raise questions for a phase-based account of island phenomena. As non-subject relative clause extraction is very rare, I suggest that speakers must be able to deduce the possibility of extracting from non-subject relatives from the possibility of extracting from subject relatives, and that consequently, we need a unified analysis of subject and non-subject relatives.
  •  
10.
  •  
11.
  •  
12.
  • Lindahl, Filippa, 1984 (författare)
  • Swedish relative clauses as weak islands
  • 2015
  • Ingår i: LSA Annual Meeting Extended Abstracts. Proceedings of the Annual Meeting of the Linguistic Society of America, Portland, OR, January 8-11 2015. - : Linguistic Society of America. - 2377-3367. ; 6
  • Konferensbidrag (refereegranskat)abstract
    • Some recent accounts of relative clause extraction (RCE) in Swedish assume that clauses that allow extraction do not themselves involve A-bar dependencies, and that RCE is possible only from subject relatives (e.g. Kush et al. 2013). I present evidence that Swedish allows A-bar movement from non-subject RCs as well. But not just any type of phrase can be extracted. For example, certain non-argument wh-phrases cannot move out. This means that Swedish RCs are weak, rather than strong islands (cf. Szabolcsi 2006). Szabolcsi takes an algebraic approach to weak islands where phrases that denote individuals, which can be collected into sets forming Boolean algebras, can be extracted, whereas phrases that denote non-individuals, which cannot be collected into such sets, cannot. However, it is not obvious how to extend such an approach to Swedish RCs, since they allow extraction of some phrases that denote non-individuals, like ‘how late’, as long as they are linked to the discourse. Instead, I propose that the phrases that can move out of relative clauses carry discourse-related features (DR), and that the C-heads in Swedish RCs attract DR-marked phrases, making them available in later stages of the derivation.
  •  
13.
  • Lindahl, Filippa, 1984, et al. (författare)
  • The Development of Object Shift in Icelandic Child Language
  • 2021
  • Ingår i: Proceedings of the 45th annual Boston University Conference on Language Development / edited by Danielle Dionne and Lee-Ann Vidal Covas. - Somerville, MA : Cascadilla Press. - 1080-692X. - 9781574730678 ; , s. 499-512
  • Bokkapitel (övrigt vetenskapligt/konstnärligt)
  •  
14.
  • Lindahl, Filippa, 1984, et al. (författare)
  • The pragmatics and syntax of pronoun preposing A study of spoken Swedish
  • 2022
  • Ingår i: Journal of Comparative Germanic Linguistics. - : Springer Science and Business Media LLC. - 1383-4924 .- 1572-8552. ; 25:2, s. 169-219
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • Preposed pronouns have a dual role of both connecting the utterance to the context and serving as its starting point. While central to understanding restrictions on syntactic movement to the left periphery, this type of fronting has often been overlooked. We provide an analysis of the pragmatics and syntax of Swedish pronoun preposing based on a study of spontaneously produced spoken language from the Nordic Dialect Corpus. We find that there is a strong preference for preposing pronouns that function as switch topics and that it is also possible to prepose continued topics, but in neither case is the preposing obligatory. We argue that these sentence-external relations of the topic are not encoded in the syntax of the left periphery in Swedish, but reflect pragmatic strategies for discourse progression. The types of topic (switch or continued) are furthermore shown not to correlate with the prosodic realization of the pronoun. A key feature of our analysis is that we distinguish the sentence-external function of the preposed phrase from the sentence-internal function of providing the aboutness topic for the utterance. We adopt an analysis of the left periphery proposed by Holmberg, where FinP acts as a bottleneck, and there is only one, syncretic, Force-Topic head above Fin. The fact that we only see evidence for one topic position to the left of the subject in Swedish sets this language apart from German and Italian as they are analyzed by e.g. Frey and Frascarelli and Hinterholzl, as does the fact that A'-movement of pronouns in Swedish does not imply any particular prosodic marking.
  •  
15.
  • Lindahl, Filippa, 1984 (författare)
  • Utbrytning med vänsterkantsellips
  • 2020
  • Ingår i: Svenskans beskrivning 37. Förhandlingar vid trettiosjunde sammankomsten Åbo 8-10 maj 2019. - Åbo : Svenska språket vid Åbo Akademi. - 1102-3619. - 9789521240218
  • Konferensbidrag (refereegranskat)
  •  
16.
  • Svenskans beskrivning 35 : förhandlingar vid trettiofemte sammankomsten. Göteborg 11–13 maj 2016
  • 2017
  • Proceedings (redaktörskap) (refereegranskat)abstract
    • Sedan 1963 har det vid olika universitet i Sverige och Finland regelbundet arrangerats sammankomster för svenskans beskrivning. Forskningsprojekt och forskningsresultat om svenska språket har presenterats och diskuterats.Den trettiofemte sammankomsten ägde rum den 11–13 maj 2016 i Göteborg och samlade ca 160 deltagare. Konferensen anordnades av Institutionen för svenska språket vid Göteborgs universitet. Det övergripande temat för sammankomsten var Ord och detta belystes i 68 presentationer – plenarföredrag, sektionsföredrag, posterpresentationer och workshoppar. I denna volym finns två av plenarföredragen och 26 av de övriga presentationerna publicerade.
  •  
17.
  •  
Skapa referenser, mejla, bekava och länka
  • Resultat 1-17 av 17

Kungliga biblioteket hanterar dina personuppgifter i enlighet med EU:s dataskyddsförordning (2018), GDPR. Läs mer om hur det funkar här.
Så här hanterar KB dina uppgifter vid användning av denna tjänst.

 
pil uppåt Stäng

Kopiera och spara länken för att återkomma till aktuell vy