SwePub
Sök i SwePub databas

  Utökad sökning

Träfflista för sökning "WFRF:(Stamenković Dušan Associate Professor 1984 ) "

Sökning: WFRF:(Stamenković Dušan Associate Professor 1984 )

  • Resultat 1-50 av 55
Sortera/gruppera träfflistan
   
NumreringReferensOmslagsbildHitta
1.
  • Šorgić, Ivana, 1984-, et al. (författare)
  • Metaphorical extensions of the colour terms white and black in Serbian and English
  • 2013
  • Ingår i: Šesti međunarodni interdisciplinarni simpozijum „Susret kultura“ - Zbornik radova. - : Faculty of Philosophy, University of Novi Sad. - 9788660651848 ; , s. 547-558
  • Konferensbidrag (refereegranskat)abstract
    • This paper focuses on the basic colour terms, one of the quite well covered topics not only in linguistics, but also in anthropology, physics and psychology, trying to establish a one-way analysis (Serbian to English) which compares and contrasts the metaphorical extensions of the two most basic colour terms, black and white, in Serbian and English. These two terms have been identified as the most basic ones, since they were found to exist even in languages which have only two names for colours. In our analysis, metaphorical extensions were isolated after comparing several Serbian and English dictionaries, and attempts were made at making hypotheses about how these extensions came into being. The study shows that there is a relatively high degree of correspondence between the two compared languages in terms of the existence of underlying conceptual metaphors with black and white serving as source domains.
  •  
2.
  • Stamenković, Dušan, Associate Professor, 1984-, et al. (författare)
  • Digital play for life-saving knowledge? The multimodal arrangement in VR applications for first-aid procedures
  • 2023
  • Ingår i: 18<sup>th</sup> International Pragmatics Conference, Abstracts book. - : International Pragmatics Association (IPrA). ; , s. 298-298
  • Konferensbidrag (refereegranskat)abstract
    • VR applications for medical simulations such as emergency situations offer new ways of distributing knowledge and providing practical skills for saving a life. Compared to the genre of serious games in which players are trained as exports or layperson first-aiders within an interactive gameplay, VR applications potentially represent an even more complex communicative environment. Additional semiotic resources such as touch, body movements and proprioception (cf. Martin et al. 2022) are used to construct the virtual world and instruct players to perform certain procedures. From a multimodal perspective (cf. Bateman et al. 2017), the communicative situations constructed by the virtual environment bring with them an increasing level of interactivity and ergodicity and it is particularly challenging to address these analytically. Especially the cyberphysical infrastructure provided in these applications add to the complexity by embedding holograms, 360-degree videos, etc. which need to be taken into consideration in the analysis of the instructional techniques. While there is now research on e-learning strategies such as serious games (e.g. Boada et al. 2020) and mobile apps (e.g. Metelmann et al. 2018), not much work has been done with regard to the (multimodal) design of VR applications and how these can be used to teach resuscitation and other procedures. It will therefore be interesting to address this question from a qualitative perspective with future potential for empirical research on the effectiveness of these applications. In this talk, we will address the analytical challenges by looking at two different examples of VR applications for first aid (Lifesaver VR, Resuscitation Council UK; Basic Life Support, Dual Good Health) and providing a foundational framework for the multimodal analysis of the communicative situations created in these two applications based on our previous work on video games (Wildfeuer & Stamenković 2022). The data to work with are recordings of the initial usage of the applications as provided by the production companies. We aim to not only show how recent developments in multimodality research are well-equipped for the effective analysis of these artifacts, but also how the analytical results can be practically implemented in the further development of these applications.
  •  
3.
  • Stamenković, Dušan, Associate Professor, 1984-, et al. (författare)
  • Prevođenje engleskog glagola to run na srpski jezik: polisemija, kontekst i ostali izazovi
  • 2016
  • Ingår i: Filolog – časopis za jezik, književnost i kulturu. - Banja Luka : Faculty of Philology, University of Banja Luka. - 1986-5864 .- 2233-1158. ; :13, s. 92-108
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • Osnovni cilj rada jeste da prikaže neke od poteškoća u prevođenju reči sa visokim stepenom polisemije na primeru engleskog glagola to run i prevođenja ovog glagola na srpski jezik. Najpre se daje teorijsko polazište koje naglašava važnost konteksta i probleme koji u procesu prevođenja proističu iz polisemije, kao i specifičnosti prevođenja glagola to run. U narednom odeljku nalazimo pregled rečničkih značenja ovog glagola izveden na osnovu relevantnih jednojezičkih rečnika standardnog engleskog jezika. Sledi prikaz paralelnog prevodnog korpusa, kao i detaljna analiza rečenica preuzetih iz dva romana na engleskom jeziku koje su ušle u njegov sastav. Ova analiza ukazuje na neke od poteškoća sa kojima se prevodioci susreću u toku prevođenja polisemičnih reči. Na kraju, osnovni rezultati analize korpusa upoređeni su sa rezultatima nekoliko prethodnih istraživanja.
  •  
4.
  • Stamenković, Dušan, Associate Professor, 1984-, et al. (författare)
  • The persuasive aims of Metal Gear Solid: A discourse theoretical approach to the study of argumentation in video games
  • 2017
  • Ingår i: Discourse, Context & Media. - : Elsevier. - 2211-6958 .- 2211-6966. ; 15, s. 11-23
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • The paper is aimed at proving the hypothesis that multimodal construction in video games can follow specific discursive aims in the process of persuading game players. In order to prove this, we have performed a multifaceted analysis which elaborated the ways in which different modalities in a representative video game combine so as to convince the player to act, play, and perhaps think accordingly. The multimodal approach employed in the paper combines the notion of discourse aims and the rhetorical and argumentative structure of Metal Gear Solid (Kojima, 1998), and analyses different narrative strategies and verbal cues, as well as the overall interface, control, and gameplay. The results suggest that verbal and textual cues combine with audio-visual elements and highly specific gameplay strategies in order to refrain the player from killing enemies. This might indicate that video games are likely to possess a great persuasive power, as they are both multimodal and highly interactive.
  •  
5.
  • Stamenković, Dušan, Associate Professor, 1984-, et al. (författare)
  • Visual representation and trust in help givers : Implications for design in first-aid education materials
  • 2024
  • Ingår i: Conceptualizing Design. - : Stockholm University. ; , s. 35-35
  • Konferensbidrag (refereegranskat)abstract
    • Multimodal characteristics of first-aid instructional materials have been extensively investigated in several previous studies (e.g., Van der Sluis, Vergeer, & Redeker, 2018; Van der Sluis et al., 2022; Wildfeuer et al., 2023). Starting from these studies, in our investigation, we narrow the focus to the portrayal of help givers in pictorial instructions, aiming to uncover the attributes associated with these representations across various formats and ways of depicting (for instance, as drawings or photographs, in colour or monochrome, simple or detailed, having different sets of characters, etc.). Drawing from a corpus of 40 selected images collected within the PAT project (see Van der Sluis & Redeker, 2019), participants evaluated these depictions using contrasting adjectival traits, presented in pairs, as outlined by Peabody (1987). Our empirical findings yield several relevant insights, indicating that favourable perceptions are often correlated with specific visual features, including colouration, perspective, and the portrayed gender of the depicted help giver. We believe that these results could have significant implications for the design of future first-aid instructional materials, advocating for more deliberate and effective representations, which could enrich learning experiences and user engagement in health education. This could, in turn, improve design-related decisions and allow them to communicate crucial health information more efficiently and optimize situation comprehension within health-educational frameworks.
  •  
6.
  • Antović, Mihailo, 1976-, et al. (författare)
  • Association of meaning in program music: On denotation, inherence, and onomatopoeia
  • 2016
  • Ingår i: Music perception. - : University of California Press. - 0730-7829 .- 1533-8312. ; 34:2, s. 243-248
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • We tested three theses on the construction of extramusical meaning in program music: (1) that some excerpts contain an “inherent” musical structure that facilitates the interpretation aligned with the composer’s intentions; (2) that “onomatopoeia” — musical imitation of natural sounds — is a frequent subclass of this “inherence”; and (3) that providing the title of the piece further facilitates the “proper” interpretation of intended meaning. Two hundred and one students were given six musical stimuli (three based on “inherent” and three on “arbitrary” association) and asked to write a one-sentence description of extramusical meaning associated with the examples. In the first trial, all participants provided descriptions without a suggestion. In the second, they were randomly assigned to three groups, receiving suggestions that were neutral, aligned with the composer’s program, or deliberately worded to contradict this program. Three raters then coded the responses on the basis of conformity with the composer’s intentions and presence of onomatopoeia. The result was (a) no difference in the numbers of conformant descriptions to “inherent” as opposed to “arbitrary” examples; (b) a negligible number of onomatopoeic descriptions; (c) a strong influence of “false” — but not “true” — suggestions. We discuss some implications for further studies of extramusical meaning.
  •  
7.
  • Antović, Mihailo, 1976-, et al. (författare)
  • Children's understanding of unfamiliar idioms : A case for the spatial foundations of the conceptual system
  • 2012
  • Ingår i: Facta Universitatis Series. - : University of Niš. - 0354-4702. ; 10:2, s. 57-67
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • In the present study we look into Serbian seven-year-olds’ understanding of literally translated English idioms in order to determine whether inherent visuo-spatial information facilitates the interpretation process. Drawing on our previous research involving adult respondents (Antović and Stamenković 2012), the present report tests the degree to which the existence of lexicalized visual and spatial configurations in unknown idiomatic expressions aids their understanding with seven-year-olds. We have presented 125 Serbian children with 6 literally translated English idioms containing lexicalized visual and spatial configurations (e.g. ‘put the cat among the pigeons’) and 6 literally translated English idioms with no visual or spatial component (e.g. ‘have a sweet tooth’). For each idiom, the children respondents had the task of circling a letter beside one of the four given drawings which they thought best described the meaning of the idiom in question. The idioms were randomly selected among high-frequency expressions with no direct equivalents in Serbian, available in Collins Cobuild Dictionary of Idioms (1995), Cambridge International Dictionary of Idioms (1998) and Oxford Dictionary of Idioms (1999). The preliminary result suggests a considerably better understanding of idioms with visual and spatial configurations (59%), as compared with those having no visual or spatial component (38%). Along with our previous results with adults, this might provide some more support to theoretical claims presented by authors such as Jean Mandler - that there is a spatial foundation of the conceptual system.
  •  
8.
  • Antović, Mihailo, 1976-, et al. (författare)
  • Vision, space, and embodiment : Interpretation of English idioms by Serbian students
  • 2012
  • Ingår i: Selected Papers from UK-CLA Meetings Vol 1. - : The UK Cognitive Linguistics Association. ; , s. 385-400
  • Konferensbidrag (refereegranskat)abstract
    • The study tries to evaluate two approaches to conceptualisation by testing how Serbian respondents interpret literally translated English idioms. The development of concepts is a pressing issue in cognitive science and the importance of visuo-spatial relations on the one hand and embodiment on the other in this process is particularly stressed, depending on the approach. We have presented 90 undergraduate Serbian students with no formal training in English with literally translated English idiomatic expressions and asked them to guess their meanings. The goal was to investigate whether the expressions would be properly interpreted and whether there would be differences in the degree of correct interpretation between the groups of idioms offered. The idioms had no direct equivalents in Serbian and were classified into three groups: (1) visuo-spatial bodily idioms; (2) bodily only idioms; (3) random non-bodily idioms. The results suggest that there is a clear difference between the understanding of the three groups of idioms: those with the visuo-spatial component are understood best, followed by idioms referring to the body only and random idioms respectively. This result could provide some support to the idea that embodiment, especially when coupled with visual cognition, is a primary source of conceptualisation.
  •  
9.
  • Đorđević, Jasmina, 1972-, et al. (författare)
  • Classification of multimodal translation errors in the entertainment industry : A proposal
  • 2023
  • Ingår i: Translator (Manchester). - : Taylor & Francis Group. - 1355-6509 .- 1757-0409. ; 29:3, s. 265-280
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • Most translation tasks in the entertainment industry involve multiple modes of communication, i.e. they are multimodal, not solely language-based. A translator is expected to analyse, evaluate and transfer each of those modes to render an accurate translation of the source text. This is especially important in films, documentaries, TV and animated shows – multimodal scripts which are being localised for various contexts. An important step in the translation process in the entertainment industry should be the identification of translation errors in the final product which should be based on a proper translation error classification. Given that available translation error classifications rely solely on linguistic modes of communication, the aim of this paper is to propose a multimodal translation error classification which would be based on the multimodality of scripts to be translated and thus provide a reliable tool for the quality check of the final translation product in the entertainment industry. In that way, translators in this industry will be alerted to recognise elements (e.g. tone of voice, facial expressions, proximity, etc.) existing in multimodal scripts where both the source and the target texts as essential parts of the scripts are multimodal products
  •  
10.
  • Ichien, Nicholas, et al. (författare)
  • Advancing with age : Older adults excel in comprehension of novel metaphors.
  • 2024
  • Ingår i: Psychology and Aging. - : American Psychological Association (APA). - 0882-7974 .- 1939-1498.
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • Older adults may experience certain forms of cognitive decline, but some forms of semantic memory remain intact in older age. To address how metaphor comprehension changes with age and whether metaphor comprehension relies more heavily on analogical reasoning (supported by fluid intelligence) or on conceptual combination (supported by crystalized intelligence), we compared performance of younger and older adults. In two experiments, healthy older adults (54-88 years) scored lower on a measure of fluid intelligence (Ravens Progressive Matrices) but higher on a measure of crystalized intelligence (Mill Hill Vocabulary Test) relative to younger adults (18-34 years). Groups were equally successful in comprehending relatively easy metaphors (Study 1), but older adults showed a striking advantage over younger adults for novel literary metaphors (Study 2). Mixed-effects modeling showed that measures of fluid and crystalized intelligence each made separable contributions to metaphor comprehension for both groups, but older adults relied more on crystalized intelligence than did younger adults. These age-related dissociations clarify cognitive effects of aging and highlight the importance of crystalized intelligence for metaphor comprehension in both younger and older adults. 
  •  
11.
  • Ichien, Nicholas, et al. (författare)
  • Interpretation of novel literary metaphors by humans and GPT-4
  • 2024
  • Ingår i: Proceedings of the 46<sup>th</sup> Annual Meeting of the Cognitive Science Society. - : University of California. ; , s. 4014-4020
  • Konferensbidrag (refereegranskat)abstract
    • Despite the exceptional performance of large language models (LLMs) on a wide range of tasks involving natural language processing and reasoning, there has been sharp disagreement as to whether their abilities extend to more creative human abilities. A core example is the interpretation of novel metaphors. Given the enormous and non-curated text corpora used to train LLMs, a serious obstacle to designing tests is the need to obtain novel yet high-quality metaphors that are unlikely to have been included in the training data. Here we assessed the ability of GPT-4, a state-of-the-art large language model, to provide natural-language interpretations of novel literary metaphors drawn from Serbian poetry and translated into English. Human judges—blind to the fact that an AI model was involved—rated metaphor interpretations generated by GPT-4 as superior to those provided by a group of college students. In interpreting reversed metaphors, GPT-4, as well as humans, exhibited signs of sensitivity to the Gricean cooperative principle. These results indicate that LLMs such as GPT-4 have acquired an emergent ability to interpret literary metaphors.
  •  
12.
  • Kocić Stanković, Ana, 1982-, et al. (författare)
  • Gender differences reflected in friends' conversation : Discourse analysis of dialogues from the TV series Coupling
  • 2014
  • Ingår i: Komunikacija i kultura online. - : FOKUS - Forum za interkulturnu komunikaciju. - 2217-4257. ; 5:1, s. 52-64
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • Starting from various theoretical positions in regard to discourse analysis, language and gender, the paper attempts to examine two samples of all-female and all-male conversation between friends extracted from the TV series Coupling. It represents a small scale study which aims at comparing male and female conversational styles against different criteria proposed by various authors – deficiency, dominance, powerful or powerless language, power and solidarity, competitiveness, cooperativeness, etc. The analysis leads us towards concluding that it is almost impossible to draw a clear-cut border between male and female talk, as far as our corpus is concerned and this is due to the fact that conversation features characteristic of either of the genders seem to overlap.
  •  
13.
  • Milenković, Katarina, 1992-, et al. (författare)
  • Influence of translation on perceived metaphor features: quality, aptness, metaphoricity, and familiarity
  • 2024
  • Ingår i: Linguistics Vanguard. - Berlin : Mouton de Gruyter. - 2199-174X.
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • The aim of this study is to examine the effects of translating literary metaphors from Serbian to English on metaphor quality, aptness, metaphoricity, and familiarity. The research involved 55 Serbian metaphors translated into English using the A is B form, which were then evaluated by 252 participants in two separate studies. Study 1 served as an extension of a previous norming study. In it, a group of participants assessed 55 translated literary metaphorical expressions, and their evaluations were compared to those of the original Serbian versions. In Study 2, a group of participants, divided into two subgroups, rated a collection of both the original metaphorical expressions and their translated counterparts. The results indicate that the translated metaphors generally scored higher in terms of aptness, familiarity, quality, and partially in metaphoricity. These findings suggest that translating the metaphors into English had a positive impact on their perceived effectiveness and familiarity. Several factors are considered to explain these outcomes, including the nature of the English language itself, the participants’ exposure to English, and the translation process. Overall, this study highlights the influence of translation on the perception of literary metaphors and provides insights into metaphor interpretation.
  •  
14.
  • Milenković, Katarina, 1992-, et al. (författare)
  • Metaphor Features and the Influence of Individual Differences on the Comprehension of Non-Literary Metaphors
  • 2024
  • Ingår i: TEME. - : University of Niš. - 0353-7919 .- 1820-7804. ; 48:2, s. 423-443
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • Given that the use and comprehension of figurative language is one of the most intriguing abilities of the mind, this study extends the line of research related to the process of understanding figurative language to individual differences. The starting assumption is that individual differences affect our ability to understand figurative language, focusing on fluid and crystallized intelligence. These types of intelligence were measured in relation to the ability t1o understand metaphors, and their influence was investigated indirectly, through tests that reliably examine both types of intelligence. The research investigates non-literary metaphors in the Serbian language, normed according to the following dimensions: metaphoricity, aptness, and familiarity. This study seeks to show whether and to what extent fluid and/or crystallized intelligence influence the process of understanding non-literary metaphors normed according to different features. Through selected verbal and non-verbal tests, Raven’s progressive matrices (Raven, 1938), semantic similarities test (Stamenković, Ichien, & Holyoak, 2019a), as well as a non-literary metaphor comprehension test, it is determined in which way fluid and crystallized intelligence play roles in the process of metaphor comprehension, as well as which possible cognitive mechanism allows us to process metaphors. The results show that the comprehension of non-literary metaphors mostly relies on crystallized intelligence, while fluid intelligence seems to be employed in individual cases, only with some groups of metaphors.
  •  
15.
  • Milenković, Katarina, et al. (författare)
  • The role of foreign language learning in metaphor identification : An experimental study
  • 2016
  • Ingår i: Folia linguistica et litteraria. - : University of Montenegro. - 1800-8542 .- 2337-0955. ; , s. 187-207
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • The paper endeavors to investigate the conceptual metaphor awareness via a psycholinguistic experiment done by Serbian grammar school and EFL students. The analysis is carried to determine the extent to which the students are aware of the differences between metaphor identification processes in the two languages and whether, in an attempt to offer satisfactory solutions, they resort to applying the mother tongue knowledge in case of not being able to interpret foreign language metaphors. The psycholinguistic experiment conducted in this research is composed of 28 metaphorical and non-metaphorical sentences in Serbian and English taken from the available corpora. The experiment was conducted by presenting the participants with equal stimuli,, where they were supposed to determine whether there is metaphorical content present in the sentences or not. In the final section of the research the results of the two analyses are compared to reveal that the assumptions we set off with were mostly correct. The obtained results suggested that language proficiency, the amount of exposure to L2 and direct formal instruction in various aspects of L2 are significant factors for fast and successful metaphor identification.
  •  
16.
  • Milenković, Katarina, et al. (författare)
  • Кontrastivno sagledavanje rečničkog značenja pojmova vezanih za primarne boje u srpskom i engleskom jeziku
  • 2018
  • Ingår i: Filolog – časopis za jezik, književnost i kulturu. - : Faculty of Philology, University of Banja Luka. - 1986-5864 .- 2233-1158. ; 18, s. 114-137
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • Osnovni zadatak ovog rada je da istraži značenja pojmova vezanih za primarne boje (crvenu, plavu i žutu) u engleskom i srpskom jeziku, kao i da utvrdi da li se među njima i u kojoj meri mogu uspostaviti odnosi korespondencije ili ekvivalencije. Radi se o istraživanju rađenom na korpusu koji se sastoji od dva opšta rečnika. U zavisnosti od semantičkog polja sa kojima su lekseme sa nazivima boja povezane, rad nudi pregled pet značenjskih kategorija u oba jezika: (1) flora, fauna i biološki aspekti, (2) fizičke karakteristike, (3) emotivna stanja i ponašanje, (4) politika, organizacije i grupe i (5) ostalo. Uz određene specifičnosti i izuzetke, nalazimo određeni stepen značenjskog preklapanja u dva jezika.
  •  
17.
  • Morsanyi, Kinga, et al. (författare)
  • Analogical reasoning in autism : A systematic review and meta-analysis
  • 2019
  • Ingår i: Thinking, Reasoning, and Decision Making in Autism. - London : Routledge. - 9781351060912 - 9781138481169 - 9781138481176 ; , s. 59-87
  • Bokkapitel (refereegranskat)abstract
    • This chapter provides a brief overview of analogical reasoning, first in the typically developing population and then in the autism spectrum disorder (ASD) population. Many studies of analogical reasoning have used variations of a mapping task, which requires the participant to identify correspondences between specific objects in the source and target. Instructions sometimes specify that a relational match is to be sought, but may instead leave the match criterion relatively vague. The chapter presents a systematic review of empirical investigations of analogical reasoning in autism, including studies that assessed performance on J. C. Raven’s matrices. The spared analogical abilities observed in ASD also suggest refinements in models of autistic functioning. On the face of it, solving problems of the type exemplified by Raven’s matrices requires attention to visuospatial relations between geometrical forms and also requires integration of constraints provided by multiple relations.
  •  
18.
  • Popović, Mladen, 1994-, et al. (författare)
  • Critical discourse analysis, rules and persuasion in video games
  • 2019
  • Ingår i: Jezik, književnost, teorija - Language, Literature, Theory. - Niš : Faculty of Philosophy, University of Niš. - 9788673794952 ; , s. 313-325
  • Bokkapitel (refereegranskat)abstract
    • Following Fairclough’s (1995) observation that texts in contemporary society are multi-semiotic and Lemke’s (2005) call for extending the scope of critical discourse analysis to new communications media, including websites, blogs, discussion groups, and video games, the present study aims at contributing to the incorporation of video games as multi-semiotic phenomena into discourse studies. The main purpose of our study is to select several aspects of Bogost’s views on video games’ persuasiveness (2007) and combine them with Fairclough’s (1995, 2003) theoretical positions. Our attempt to create links between two different, but seemingly related theoretical frameworks was prompted by Bogost’s (2007: 3) claim that computational processes themselves can be persuasive. In the course of connecting the two, we are paying attention to the concepts of the rule-based discourse, genre-embedded rules, remediation and invisibilization. We hope that such approach might initiate further links between the two frameworks, both of which might benefit from such cooperation
  •  
19.
  • Stamenković, Dušan, Associate Professor, 1984-, et al. (författare)
  • An individual-differences approach to poetic metaphor : Impact of aptness and familiarity
  • 2023
  • Ingår i: Metaphor and Symbol. - London : Taylor & Francis Group. - 1092-6488 .- 1532-7868. ; 38:2, s. 149-161
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • Using poetic metaphors in the Serbian language, we identified systematic variations in the impact of fluid and crystalized intelligence on comprehension of metaphors that varied in rated aptness and familiarity. Overall, comprehension scores were higher for metaphors that were high rather than low in aptness, and high rather than low in familiarity. A measure of crystalized intelligence was a robust predictor of comprehension across the full range of metaphors, but especially for those that were either relatively unfamiliar or more apt. In contrast, individual differences associated with fluid intelligence were clearly found only for metaphors that were low in aptness. Superior verbal knowledge appears to be particularly important when trying to find meaning in novel metaphorical expressions, and also when exploring the rich interpretive potential of apt metaphors. The broad role of crystalized intelligence in metaphor comprehension is consistent with the view that metaphors are largely understood using semantic integration processes continuous with those that operate in understanding literal language.
  •  
20.
  • Stamenković, Dušan, Associate Professor, 1984-, et al. (författare)
  • Analiza diskursa u vizuelnom jeziku stripa
  • 2015
  • Ingår i: Jezik, književnost, diskurs - Jezička istraživanja - zbornik radova. - Niš : Faculty of Philosophy, University of Niš. - 9788673793696 ; , s. 203-218
  • Bokkapitel (refereegranskat)abstract
    • Osnovni zadatak ovog rada jeste da ispita mogućnosti primene analize diskursa na medij stripa, sa polazištem u dvema većim analizama ovog tipa. Prvo polazište jeste doktorska disertacija E. Stejnbruka (Stainbrook 2003), koja se bazira na Kinivijevoj teoriji diskursa (Kinneavy 1971) i koja nastoji da ispita kako kroz analizu diskursa može da se pristupi (1) odnosu vizuelne i tekstualne komponente u stripu, (2) modalitetima izražavanja u okviru stripova (naraciji, opisu, klasifikaciji, itd.) i (3) ciljevima koji mogu da se ostvare kroz ovaj medij. S druge strane, M. Saraseni (Saraceni 2000) dotiče problem analize diskursa na više mesta u sveobuhvatnoj analizi jezika u stripu i bavi se problemima kakvi su semiotička sličnost reči i slika u stripu, njihova kohezija, naratologija stripa i pedagoška primena stripova. Kroz određeni broj ilustracija, u radu će se prikazati kako se date teorijske postavke mogu primeniti na analizu nekoliko vrsta stripa, što može doprineti rasvetljavanju nekih elemenata komunikacije kroz ovaj medij.
  •  
21.
  • Stamenković, Dušan, Associate Professor, 1984- (författare)
  • Cognitive semantic aspects of animal similes in English
  • 2011
  • Ingår i: Savremena proučavanja jezika i književnosti 2. - Kragujevac : Faculty of Philology and Arts, University of Kragujevac. - 9788685991301 ; , s. 187-196
  • Konferensbidrag (refereegranskat)abstract
    • The main goal of this paper is to attempt to apply some of the key constructs of cognitive semantics to the analysis of conventionalized English animal similes. It will combine Conceptual Metaphor Theory (CMT) and the Theory of Conceptual Blending (BT) in the analysis of 48 examples (similes or groups of similes) from English, belonging to the corpus compiled from the major dictionaries of idioms. The examples will be divided into three main groups, based on their sources, motivation and the level of objectivity and the analysis will try to prove that the understanding of each of these groups will employ a different set-up of cognitive mechanisms.
  •  
22.
  • Stamenković, Dušan, Associate Professor, 1984-, et al. (författare)
  • English verbs of motion and prototype theory
  • 2013
  • Ingår i: British and American Studies. - Timişoara : West University of Timișoara. - 1224-3086 .- 2457-7715. ; 19, s. 218-228
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • The main goal of this paper is to check whether Prototype Theory can be applied to the analysis of the English verbs of motion. More precisely, the paper attempts to apply various elements of S.G. Pulman’s (1983) model of prototype effect testing to a semantic analysis of the English motion verbs (as defined and selected in Miller 1972 and Levin 1993). The methods of analysis include prototypicality rating tests previously used by psychologists (Rosch 1975a, b, Rosch and Lloyd 1978, inter alia), frequency tests and corpus data analysis. The results show that a semantic analysis of verbs based on Prototype Theory is possible, though it has certain constraints. On the whole, there is a steady semantic pattern related to the obtained category structure of motion verbs: the more generic verbs seem to be closer to the centre and, as we move towards the periphery, the verbs tend to be more specific.
  •  
23.
  • Stamenković, Dušan, Associate Professor, 1984-, et al. (författare)
  • Individual differences in both fluid and crystalized intelligence predict metaphor comprehension
  • 2018
  • Ingår i: Proceedings of the 40<sup>th</sup> Annual Conference of the Cognitive Science Society. - Austin, TX : Cognitive Science Society. ; , s. 2542-2547
  • Konferensbidrag (refereegranskat)abstract
    • The nature of the mental processes involved in metaphor comprehension has been the focus of debate. Research related to this debate has mainly examined the comprehension of simple nominal metaphors. Here we take an individual-differences approach to examine the comprehension of slightly more complex metaphors, some taken from literary sources, using two types of comprehension tests (selecting an overall interpretation or else selecting a completion). In a series of metaphorcomprehension experiments with college students, we measured both fluid intelligence (using the non-verbal Raven’s Progressive Matrices test) and crystalized verbal intelligence (using a new Semantic Similarities Test). Each measure had a dissociable predictive relationship to metaphor comprehension, at least for those of the more complex literary variety. The pattern of individual differences suggests that metaphor comprehension broadly depends on both crystalized and fluid intelligence, with the latter less important for relatively simple metaphors.
  •  
24.
  • Stamenković, Dušan, Associate Professor, 1984- (författare)
  • Jezik i kretanje : kognitivnosemantički ogledi
  • 2017
  • Bok (refereegranskat)abstract
    • Ovo istraživanje započeto je kao kontrastivna analiza leksičkog značenja i upotrebe glagola ljudskog kretanja u engleskom i srpskom jeziku, sa polazištem u kognitivnosemantičkim teorijama – pre svega teoriji prototipova, teoriji slikovnih shema, teoriji pojmovne metafore i analogiji, ali i kognitivnosemantičkim modelima koji se sa njima mogu dovesti u vezu – teorijom idealizovanih kognitivnih modela (semantičkih okvira), teorijom mentalnih prostora i teorijom pojmovnog sažimanja. Glagoli ljudskog kretanja ograničeni su na one koji opisuju prirodno kretanje (bez upotrebe prevoznih sredstava ili pomagala) na kopnu i u vodi, te i ono koje dovodi do promene položaja tela u prostoru. Prvo poglavlje uključuje pregled dosadašnjih istraživanja ove vrste glagola i aktuelnih kognitivnosemantičkih konstrukata, sa posebnim osvrtom na sadašnji status teorije prototipova. U okviru ovog dela ispituju se još i dosadašnji pokušaji primene teorije prototipova na analizu značenja glagola, pa tako i nekih glagola ljudskog kretanja, kao i veze između glagola kretanja i ostalih kognitivnosemantičkih teorija. Narednu celinu istraživanja (drugo i treće poglavlje) čine empirijsko ispitivanje moguće prototipičnosti glagola ljudskog kretanja iz dva jezika i detaljni opis značenja odabranih glagola u engleskom i srpskom, koji se prevashodno razmatraju iz ugla kognitivnosemantičkih teorija. Izbor konkretnih glagola koji su ušli u opis sproveden u okviru ovog poglavlja zavisio je od rezultata empirijskih procedura vezanih za prototipičnost. Ovaj rad ne pruža semantički opis svih glagola ljudskog kretanja u pomenuta dva jezika, već se detaljniji opis koncentriše na grupe od po dvadeset najtipičnijih glagola kretanja u jednom i drugom. Četvrto poglavlje posvećeno je dokazivanju pretpostavke da glagoli bliži centru prototipičnog ljudskog kretanja u engleskom jeziku (L1), psihološki gledano, imaju jače prevodne veze sa odgovarajućim glagolima u srpskom jeziku (L2). Pretpostavlja se da se to na prevođenje van datog konteksta odražava tako što se njihovi korespondenti ređe menjaju. Na taj način se ovi glagoli razlikuju od onih na periferiji, kod kojih nema stalnih pandana, već oni mogu mnogo više da zavise od odluka prevodilaca. Dokazivanje ove tvrdnje vršiće se kroz testiranje prevođenja glagola kod ispitanika (sadašnjih i budućih prevodilaca) putem upitnika i van konteksta. U petom poglavlju, koje sadrži analizu paralelnog književnog korpusa (prevođenje u kontekstu), ispitivaće se unutrašnja struktura značenja pojedinačnih glagola kroz prizmu izbora prevodnih ekvivalenata i korespondenata, uz analizu prevođenja kako doslovne tako i metaforičke upotrebe glagola ljudskog kretanja, pri čemu se prototipičnost može sagledati i na nivou polisemije. Šesto poglavlje izlazi iz okvira izučavanja glagola i bavi se analizom fenomena fiktivnog kretanja na korpusu srpskog jezika. Završno, sedmo, poglavlje sumira rezultate istraživanja i donosi relevantne zaključke.
  •  
25.
  • Stamenković, Dušan, Associate Professor, 1984- (författare)
  • Meaning shifts in interpreting visuo-spatial bodily idioms
  • 2010
  • Ingår i: Challenging Change. - Newcastle upon Tyn : Cambridge Scholars Publishing. - 9781443839006 ; , s. 297-312
  • Bokkapitel (refereegranskat)abstract
    • This paper analyses the errors which emerge in the process of interpreting literally translated English idioms. The idioms interpreted are of the visuo-spatial kind and all of them refer to a body part. Although the idioms were literally translated into Serbian, the level of understanding that the subjects showed when interpreting their meaning was rather high. In case they misinterpreted them, quite frequently there was still a valid background for their shifted interpretation, be it visual, spatial, bodily, cultural or related to the subjects’ mother tongue. These misinterpretations and changed meanings within them will be the focus of this paper. The shifted meanings in most cases reveal the actual steps that led the subjects towards their conclusions. These steps include various visuo-spatial configurations, common beliefs linked to body parts, metonymy, pronoun usage, etc. In turn, this might reveal some facets of the conceptualization of visuo-spatial metaphorical expressions, regardless of the language they originate from.
  •  
26.
  • Stamenković, Dušan, Associate Professor, 1984- (författare)
  • Metaphoric and extended uses of the hyponyms of the verbs look in English and gledati in Serbian
  • 2010
  • Ingår i: Facta Universitatis Series. - : University of Niš. - 0354-4702. ; 8:1, s. 19-33
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • The paper is a contrastive study that tries to explore various metaphoric and extended uses of the verbs that are considered to be hyponyms of the generic vision verbs gledati in Serbian and look in English. These verbs, being classified as verbs of basic bodily perception, are a very likely source domain in the process of metaphorization and other forms of extended usage. The main goal of the paper is to compare the ways in which verbs denoting various kinds of visual perception shift or have shifted their primary meanings, as well as the ways in which they get joined by other, 'non-visual' meanings in Serbian and English. It will also explore a number of typically non-visual verbs which attain visual meaning in the process of metaphorization. The verbs are divided into semantic groups and analysed one by one. Finally, the paper also tries to provide solutions to the problems which may emerge in the process of translating various meanings of these verbs from Serbian into English.
  •  
27.
  • Stamenković, Dušan, Associate Professor, 1984- (författare)
  • O filozofskim osnovama teorije prototipova i kognitivne lingvistike
  • 2013
  • Ingår i: Filolog – časopis za jezik, književnost i kulturu. - : Faculty of Philology, University of Banja Luka. - 1986-5864 .- 2233-1158. ; 8, s. 118-126
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • Ovaj rad ima za zadatak da pokaže kakav su uticaj različite filozofske ideje imale na razvoj teorije prototipova kao sastavnog dela iskustvenog realizma i jednog od uporišta savremene kognitivne lingvistike. Nakon obrazlaganja osnovnih ideja iskustvenog realizma, rad najpre razmatra prototipove u okviru osnovnih pristupa kategorizaciji u mišljenju i jeziku, a zatim daje pregled ideja Imanuela Kanta, Edmunda Huserla i Ludviga Vitgenštajna, sa posebnim osvrtom na Vitgenštajnova Filozofska istraživanja, te Plavu i Braon svesku, tačnije na njegova razmatranja povezana sa problemima kategorizacije, poput pojma jezičkih igara i ideje o porodičnim sličnostima.
  •  
28.
  • Stamenković, Dušan, Associate Professor, 1984- (författare)
  • Past progressive i njegovi srpski ekvivalenti u svetlu semantičkih osobina glagola
  • 2010
  • Ingår i: Peti međunarodni interdisciplinarni simpozijum <em>Susret kultura</em>. - Novi Sad : Faculty of Philosophy, University of Niš. - 9788660650650 ; , s. 663-671
  • Konferensbidrag (refereegranskat)abstract
    • Rad prevashodno ispituje prevodne mogućnosti u procesu prevođenja oblika past progressive sa engleskog na srpski. Polazište poređenja u ovom radu je u semantičkim osobinama glagola (stativnost, trajanje, teličnost i homogenost) i u mogućnostima očuvanja ovih osobina prilikom prevođenja. Uvažavanje razgraničenja između glagolskog vida i tipa glagolske situacije omogućava da se u ovom radu kontrastiranje razdvoji od ustaljene navike da se glagolski vid vezuje za vreme i vremenski sistem u okviru jezika. Ovo omogućava nalaženje opštijih tačaka poređenja, a to dalje u većoj meri otkriva razlike između dva jezička sistema u pogledu pristupa glagolskom vidu i tipu glagolske situacije. 
  •  
29.
  • Stamenković, Dušan, Associate Professor, 1984- (författare)
  • Prevođenje glagola to go sa engleskog na srpski jezik kroz prizmu kognitivne semantike
  • 2014
  • Ingår i: Philologia Mediana. - Niš : Faculty of Philosophy, University of Niš. - 1821-3332 .- 2620-2794. ; 6, s. 335-353
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • Ovaj rad ima za zadatak da ispita postupke prevodilaca pri prevođenju glagola to go sa engleskog na srpski jezik, sa posebnim osvrtom na prevođenje značenja koja se mogu razmotriti iz perspektive kognitivnosemantičkih teorija – teorije slikovnih shema i teorije pojmovne metafore. Rad će kroz analizu rečničkog značenja i paralelnog prevodnog korpusa sagledati doslovna i metaforička značenja glagola to go i povezati ih sa pojmovnim metaforama koje ovaj glagol može da manifestuje, dok će se određene slikovne sheme upotrebiti u cilju razjašnjavanja pojedinih značenja i njihovog prevođenja sa izvornog na ciljni jezik. U krajnjoj instanci, rad pruža i nekoliko zaključaka povezanih sa konceptualizacijom kretanja kod govornika dva jezika.
  •  
30.
  • Stamenković, Dušan, Associate Professor, 1984-, et al. (författare)
  • Prototype theory and translation equivalent selection: The case of motion verbs
  • 2016
  • Ingår i: Studia Neophilologica. - : Taylor & Francis Group. - 0039-3274 .- 1651-2308. ; 89:1, s. 81-94
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • The paper aims to investigate whether prototypicality effects (e.g., Rosch 1973a, b; Lakoff 1987) correlate with selecting Serbian translation equivalents of English motion verbs in cases in which we have no context determined (one-word translation). By applying three empirical stages, we have generated a potential prototypicality list for English motion verbs. We have then tested 60 translators in another procedure, so as to check whether there were statistically valid links between a verb’s typicality and the choice of a translation equivalent. The results indicate that a higher degree of prototypicality positively correlates with a more consistent choice of a translation equivalent. At the same time, there is a negative correlation between the determined prototypicality and the diversity of translation equivalents offered for the verb in question. These results may reveal certain psychological aspects of translation, while simultaneously corroborating the tenets of prototype theory.
  •  
31.
  • Stamenković, Dušan, Associate Professor, 1984- (författare)
  • Psiholingvistički pristupi istraživanju poimanja vremena pomoću prostornih elemenata
  • 2018
  • Ingår i: Jezik, književnost, prostor. - Niš : Faculty of Philosophy, University of Niš. - 9788673794730 ; , s. 495-504
  • Bokkapitel (refereegranskat)abstract
    • Osnovni zadatak ovog rada jeste da pruži pregled dosadašnjih psiholingvističkih istraživanja koja su se bavila upotrebom prostornih elemenata i odnosa za potrebe opisivanja vremena. Radi se pre svega o empirijskim radovima koji su obeležili debatu o ulozi maternjeg jezika u procesu prostorne konceptualizacije fenomena vezanih za vreme, i pokušaju da se prostorno-vremenske veze stave u neovorfijanski kontekst. Rad najpre daje teorijski pregled nekoliko studija koje upućuju na važnost ispitivanja prostorno-vremenskih odnosa, nakon čega sledi prikaz članaka koji su učestvovali u pomenutoj debati. Počeće se od rada Lere Borodicki iz 2001. godine u kome autorka nastoji da dokaže da maternji jezik u jednoj poprilično velikoj meri određuje to kako govornik konceptualizuje vreme (Boroditsky 2001), što predstavlja ideju blisku onim koje oživljavaju postulate Sapir-Vorfove hipoteze. Uslediće i pregled istraživanja koja na jednako validan empirijski ili teorijski način osporavaju ovakvo viđenje uticaja jezika na poimanje stvarnosti (npr. Chen 2007; January and Kako 2007; Tse and Altarriba 2008). Nakon prikazanih empirijskih rezultata, rad se osvrće i na eventualne postupke kojima bi ovo polje istraživanja moglo da se unapredi.
  •  
32.
  • Stamenković, Dušan, Associate Professor, 1984- (författare)
  • Semantics of the South: A cognitive semantic view of the concept of south as illustrated in two North American Gothic traditions: Davies’s Fifth Business and McCullers’s The Heart is a Lonely Hunter
  • 2010
  • Ingår i: A View from Afar. - : The European Network for Canadian Studies / Le Réseau européen d’études canadiennes. - 9788021051669 ; , s. 125-136
  • Bokkapitel (refereegranskat)abstract
    • This paper is an attempt to use Conceptual Metaphor Theory to interpret social and cultural issues coming from a comparative literary and cultural study named "Provincialism, Gothic, Grotesque: Davies's 'Fifth Business' and McCullers's 'The Heart Is a Lonely Hunter’" The subject novels of the study have a set of common issues that can be connected by the fact that they are "products" of the two southern communities presented in these novels, one belonging to Southern Ontario and the other to the Southern States of the USA. Therefore, a cognitive semantic analysis of the concept of SOUTH contributes to the understanding of the problematic issues we meet in the novels. The paper begins with a general introduction and the discussion of the term SOUTH. After this, a semantic approach is proposed and SOUTH is connected to the concept of DOWN, which allows it to be subjected to further analysis. What follows is a set of illustrations coming from the previous analysis of the two novels – they illustrate links between DOWN and other concepts as proposed by Lakoff and Johnson in "Metaphors We Live By."
  •  
33.
  • Stamenković, Dušan, Associate Professor, 1984-, et al. (författare)
  • Studija normiranјa knјiževnih i neknјiževnih metafora iz srpskog jezika
  • 2019
  • Ingår i: Zbornik Matice srpske za filologiju i lingvistiku. - Novi Sad : Matica srpska. - 0352-5724. ; :2, s. 89-104
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • U pristupima istraživanju metafore postoji izvesna mera neujednačenosti, jer se u merenju koriste različite tehnike i zadaci, vrste instrumenata i draži. Cilj ovog istraživanja je formiranje normiranog korpusa metafora na srpskom jezičku koji bi bio od pomoći istraživačima u budućim psiholingvističkim poduhvatima. U radu se normira 55 književnih i 55 neknjiževnih metafora u obliku A je B u odnosu na sledeće osobine: metaforičnost, kvalitet, pogodnost izvora da opiše cilj, stepen poznatosti, razumljivost, sličnost izvora cilju i broj interpretacija. Uz obezbeđivanje normiranog korpusa, analize pokazuju pouzdane skale za svaku od dimenzija i značajne korelacije između njih.
  •  
34.
  • Stamenković, Dušan, Associate Professor, 1984-, et al. (författare)
  • Temporalnost u vizuelnom jeziku stripa
  • 2017
  • Ingår i: Jezik, književnost, vreme - Jezička istraživanja - zbornik radova. - Niš : Faculty of Philosophy, University of Niš. - 9788673794464 ; , s. 389-402
  • Bokkapitel (refereegranskat)abstract
    • Polazeći od osnovnih postulata iz domena studija stripa (Eisner 1985/2008; McCloud 1993/2004) i istraživanja veza između vremena i prostora (Clark 1973; Al- verson 1994; Casasanto & Boroditsky 2008; Oliveri, Koch & Caltagirone 2009), rad prikazuje načine na koje se različiti elementi proticanja vremena iskazuju u domenu stripa, tipično statičnog grafičkog medija. U okviru ovog medija, vreme i prostor su nužno direktno povezani te je tako vreme jedino moguće prikazati kroz prostomu dimenziju. Metode kojima se autori stripova služe u iskazivanju temporalne dimenzije jesu raznolike, što se ogleda u tome da vremenska distanca između dva kadra može da varira od par milisekundi do nekoliko miliona godina, kao i u činjenici da trajanje radnje unutar jednog kadra može da se razlikuje u većoj ili manjoj meri. Pozivajući se na neke od značajnijih novijih studija, koje se između ostalog bave i problemom prikazivanja vremena u stripu (Groensteen 2007,2013; Saraceni 2003), u radu se dalje razmatra subjektivni aspekt tumačenja protoka vremena, kao i specifičan ritam kojim se odlikuje grafička naracija. Tipovi prikazivanja vremena u stripu ilustrovani su odgovarajućim primerima iz savremenih izdanja.
  •  
35.
  • Stamenković, Dušan, Associate Professor, 1984-, et al. (författare)
  • The contribution of cognitive linguistics to comics studies
  • 2014
  • Ingår i: Balkan Journal of Philosophy. - Charlottesville, Virginia : Philosophy Documentation Center. - 1313-888X. ; 6:2, s. 155-162
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • The aim of our paper is to present the ways in which cognitive linguistics has contributed to various developments in the domain of comics studies. After providing introductory remarks, the paper describes the main views found within the works of authors considered to be the precursors of contemporary comics studies, Will Eisner and Scott McCloud, with the intention of providing the basics that will facilitate the reader’s understanding of the present issues. The main section of the paper contains the basic tenets of cognitive semantics, including the ideas traced in the works of the authors who have observed various types of comics from the cognitivist viewpoint. This section of the paper presents the research conducted thus far by a number of scientists who have engaged in drawing parallels between cognitivist theories and comics studies, including work on visual and multimodal metaphor and metonymy and the visual language of comics. This is followed by concluding remarks that end the paper.
  •  
36.
  • Stamenković, Dušan, Associate Professor, 1984- (författare)
  • The effects of animated visual stimuli on the process of conceptual blending in riddle solving
  • 2015
  • Ingår i: Facta Universitatis Series. - : University of Niš. - 0354-4702. ; 13:1, s. 11-19
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • The paper attempts to evaluate the importance of visuo-spatial elements in the process of conceptual blending by investigating the effects of animated visual stimuli on riddle solving. Our respondents (90 first and second year students enrolled in the English Department, Faculty of Philosophy in Niš) had the task of solving “The Riddle of the Buddhist Monk”, a well-known example in the world of conceptual blending. Our results indicate that animated visual stimuli speed up the course of riddle solving, as the respondents who had visual stimuli were roughly 1.85 times quicker when providing the answer. At the same time, the presence of an animation accompanying the riddle, particularly the one which involved the meeting point, seemed to facilitate the correct outcome in the process of riddle solving. We can thus conclude that visuo-spatial stimuli do have an impact on how well or how quickly we mentally run the blend present in the tested riddle.
  •  
37.
  • Stamenković, Dušan, Associate Professor, 1984-, et al. (författare)
  • The roles of vision, space, and the body in interpreting unfamiliar Serbian and English idiomatic expressions
  • 2014
  • Ingår i: Respectus Philologicus. - : Vilnius University Press. - 1392-8295 .- 2335-2388. ; 25:30, s. 11-30
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • The present paper investigates whether lexicalized visuo-spatial configurations and/or an explicit reference to a human body part can facilitate the interpretation of unknown idioms by comparing the levels of correct interpretation of unknown English and Serbian idiomatic expressions. Two groups of respondents, American and Serbian engineering students, had the task to interpret literally translated idiomatic expressions from a target language they were not familiar with (Serbian or English). The idioms were divided into three groups: (1) visuo-spatial bodily idioms, (2) bodily idioms only, and (3) non-bodily idioms. The goal was to test whether references to visuo-spatial information and/or parts of the body would help respondents interpret the expressions correctly. Our results, compiled from both groups of respondents, suggest that there are significant differences for the three scores, with the combined visuo-spatial and bodily components taking the lead, the bodily component only coming second, and the non-bodily idioms falling strikingly far behind. This could provide support to the well-known assumptions of cognitive linguistics that visuo-spatial configurations and embodiment play a major role in the construction of abstract concepts.
  •  
38.
  • Stamenković, Dušan, Associate Professor, 1984- (författare)
  • The stylistic journey of a video game : A diachronic approach to multimodality in the Football Manager series
  • 2022
  • Ingår i: Stylistic Approaches to Pop Culture. - New York : Routledge. - 9780367707309 - 9780367707316 - 9781003147718 ; , s. 227-246
  • Bokkapitel (refereegranskat)abstract
    • This study contributes to the field of video game stylistics by investigating the stylistic development of the Football Manager video game series. It explores changes in game design and video game affordances in a diachronic manner, and, in order to do so, it identifies and analyzes the main changes in the style of several document-like screens from three game instances, showing how the screens have combined textual and pictorial elements during the previous two decades. The results indicate several changes in the visual style of the game: (i) The percentage of text-only elements is decreasing, (ii) pictorial and multimodal elements are becoming more dominant, and (iii) there is a growing diversity in subcanvas types. The amount of text varied but did not decrease as severely as the number of text-only elements did. With such results, we can expect further diversification of the communication screens and reductions in the text-only components in the future.
  •  
39.
  • Stamenković, Dušan, Associate Professor, 1984-, et al. (författare)
  • Time, space, and motion in Braid : A cognitive semantic approach to a video game
  • 2015
  • Ingår i: Games and Culture. - : Sage Publications. - 1555-4120 .- 1555-4139. ; 10:2, s. 178-203
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • This article (1) analyzes the computer game Braid with regard to the TIME IS SPACE/MOTION metaphor and the multimodal approach, (2) links the possibilities of such a study to the existing studies of temporality in video games, and (3) explores the link between the game’s narrative and its gameplay mechanics based on the TIME IS SPACE/MOTION metaphor. The theoretical section briefly overviews conceptual metaphor theory, the TIME IS SPACE/MOTION metaphor, multimodality, CMT in video games, time in video games, and several studies related to the game. The main section investigates Braid so as to evaluate the ways in which the TIME IS SPACE/MOTION metaphor operates within each of the game worlds and how this affects the narrative and the gameplay. The complex, unconventional relations existing among time, space, motion, and causality result in a unique coupling between the narrative and the use of the TIME IS SPACE/MOTION metaphor.
  •  
40.
  • Stamenković, Dušan, Associate Professor, 1984-, et al. (författare)
  • Uticaj konteksta na percepciju opravdanosti upotrebe anglicizama: empirijska analiza
  • 2020
  • Ingår i: Jezik, književnost, kontekst - Language, Literature, Context. - Niš : Faculty of Philosophy, University of Niš. - 9788673795263 ; , s. 225-245
  • Bokkapitel (refereegranskat)abstract
    • Polazeći od klasifikacija anglicizama datih u knjizi Engleski u srpskom (Prćić 2019), ovo istraživanje ispituje percepciju opravdanosti korišćenja ovih jezičkih elemenata unutar i izvan konteksta. Uz pomoć dva upitnika (jednog u kojem su anglicizmi dati u kontekstu i drugog u kojem se nalaze izvan njega) i dve populacije (studenata anglistike i studenata inženjerskog menadžmenta), pokušavamo da odgovorimo na pitanje da li kontekst može da utiče na to da se upotreba ove grupe pozajmlјenica vidi kao više ili manje opravdana u odnosu na ono što je dato kao ocena opravdanosti u korišćenoj literaturi. Istraživanje ima za cilj da proceni uticaj konteksta na percepciju opravdanosti upotrebe različitih tipova anglicizama, kao i da utvrdi da li postoje razlike u oceni njihove opravdanosti kod dve populacije. Rezultati pokazuju da kontekst umanjuje opravdanost upotrebe anglicizama, ali samo kod pojedinih grupa reči, a naročito kod populacije budućih anglista. Od ostalih zaključaka izdvaja se veća opšta sposobnost prepoznavanja opravdanosti upotrebe anglicizama kod populacije anglista, kao i različiti empirijski faktori koji ukazuju na pravilnost klasifikacija koje nalazimo u literaturi.
  •  
41.
  • Stamenković, Dušan, Associate Professor, 1984- (författare)
  • Verbs and prototype theory: State of the art and possibilities
  • 2011
  • Ingår i: The First International Conference On English Studies : English Language And Anglophone Literatures Today (Elalt). - Novi Sad : Faculty of Philosophy, University of Novi Sad. - 9788660651022 ; , s. 326-336
  • Konferensbidrag (refereegranskat)abstract
    • This paper investigates some of the possibilities of applying Prototype Theory to the categorization of English verbs. Throughout its development, Prototype Theory has been mainly focused on nouns, adjectives and prepositions with very few excursions into the realms of the other parts of speech. The paper will include a short summary of the existing attempts to approach verbs from a prototypical perspective. Using verb frequency tests, it will try to find those semantic features of verbs that might be relevant to the process of categorization. This will be done by means of analysing two classes of verbs and finding their appropriate semantic features. The result of this analysis will be presented in two columns and graphs, showing how the verbs in question are graded within their categories.
  •  
42.
  • Stamenković, Dušan, Associate Professor, 1984- (författare)
  • Značenje i metaforizacija glagola zvučne percepcije u engleskom jeziku: hear, listen, obey
  • 2009
  • Ingår i: Prilozi proučavanju jezika. - Novi Sad : Faculty of Philosophy, University of Novi Sad. - 0555-1137 .- 2334-7457. ; 40, s. 65-77
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • U ovom radu se, u svetlu objedinjenog istorijsko-semantičkog i kognitivnog pristupa jeziku, razmatraju značenja i oblici semantičke promene osnovnih glagola zvučne percepcije u engleskom: hear, listen i obey (dijahrono značenje). Ovi glagoli se najpre kontrastiraju sa njihovim srpskim ekvivalentima u pogledu sadašnjeg i pređašnjih značenja, kako bi se ovaj problem razmotrio na sveobuhvatniji način. Кao glavni oblik semantičke promene ističe se metaforizacija, koja se u ovom radu posmatra iz više uglova. Кod glagola zvučne percepcije, ‘panhronijski’ gledano, metaforizacija ima čvrstu kognitivnu podlogu i uzroke koji proističu iz same prirode ljudskog uma, što znatno povećava mogućnosti za razmatranje ovog fenomena kao univerzalnog.
  •  
43.
  • Stamenković, Dušan, Associate Professor, 1984-, et al. (författare)
  • Značenje i simbolika imena likova u romanu Bleda vatra
  • 2021
  • Ingår i: Philologia Mediana. - : Faculty of Philosophy, University of Niš. - 1821-3332 .- 2620-2794. ; 13, s. 433-448
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • Rad predstavlja pokušaj čitanja Nabokovljevog romana Bleda vatra u svetlu književne onomastike pri čemu se posebna pažnja posvećuje imenovanju likova. Teorijski okvir oslanja se na uvide raznih poddisciplina onomastike, od hronološkog prikaza razvoja discipline, preko najvažnijih odlika književne onomastike kao relativno nove akademske discipline. U tom smislu, rad pokušava da primeni ovaj pristup na čitanje književnog dela. Analitički deo rada bavi se imenima četiri glavna lika u romanu, odnosno, njihovim mitološkim, značenjskim, simboličkim i ironijskim dimenzijama i potencijalnim tumačenjima koja iz takve analize proističu. Jedna od ključnih pretpostavki rada je da se značenje, kako imena likova tako i samog romana, otkriva u interakciji između različitih simboličkih značenja i implikacija, kroz svojevrsnu „igru” poetske istine i laži. Zaključak je da Nabokov vešto koristi značenja i simboliku imena kako bi ih ugradio u strukturu Blede vatre i, na neki način, dodatno zakomplikovao već ionako dovoljno kompleksan odnos stvarnosti i mašte i čudne spone paralelnih interpretacija književnog dela i sveta oko nas.
  •  
44.
  • Stojičić, Violeta, 1972-, et al. (författare)
  • A Practical Lexicology for EFL Students
  • 2018
  • Bok (refereegranskat)abstract
    • This book is concerned with the investigation of the lexicon of the English language. It covers topics such as the historical development of the lexicon, social stratification, encoding in specialized lexicons, stylistic peculiarities of the lexemes, complexity of lexical meaning, multi-word lexemes, etc. The book is intended to introduce students of EFL to the study of words and lexicon by presenting the major achievements and concepts of Lexicology and related linguistic fields. Furthermore, it is also designed as a workbook in Lexicology to help students gain a good working knowledge of the lexical resources available in the English language. In each section, theoretical is-sues are covered to give the students the foundation to proceed with the Exercises assigned in the English vocabulary. The theoretical material is de-signed to give insight into the basic theory of lexically-oriented language studies. We have devised the Exercises in each section to assist students’ advances in analysing and understanding the structure, content and lexical relations in the English lexicon.
  •  
45.
  • Stojičić, Violeta, 1972-, et al. (författare)
  • Crosslanguage research on encoding coextension paths in English (L2) to Serbian (L1) translation: An empirical study
  • 2016
  • Ingår i: Perspectives. - : Taylor & Francis Group. - 0907-676X .- 1747-6623. ; 24:4, s. 635-645
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • The article discusses fictive motion in coextension paths in Serbian and a possible reverse conceptual transfer in translating from English (L2) to Serbian (L1). In investigating the phenomenon, we have devised an English (L2) to Serbian (L1) translation questionnaire for Serbian learners of English to examine contrastively the conceptualization and encoding of coextension paths in English (L2) and Serbian (L1) and the processing of coextension paths in translating from L2 to L1. The presence of fictive motion in both languages implies its pervasiveness, but the frequency of individual verbs in Serbian points to the fact that certain motion verbs are rather restricted in their fictive motion usage, while English fictive motion expressions allow for a wider variety of verbs. This indicates that encoding coextension paths in Serbian is rather constrained in motion verbs usage, which should be an important distinction to follow in restraining reverse conceptual transfer.
  •  
46.
  • Stojičić, Violeta, 1972-, et al. (författare)
  • Ontological metaphor in verb and abstract noun collocations in Serbian: A sample analysis
  • 2017
  • Ingår i: Scando-Slavica. - : Routledge. - 0080-6765 .- 1600-082X. ; 63:2, s. 198-211
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • The paper discusses ontological metaphors in a sample of verb and abstract noun collocations in Serbian, in order to explore lexical patterning as a realization of conceptual metaphor. We examine the ideas a) that we conceptualize abstract entities as persons, containers, concrete physical objects or substances for which our experiences with physical objects provide the basis (Lakoff and Johnson 1980), and b) that the collocations selected reflect the metaphorical mapping of a concrete domain onto an abstract one. The sample selected includes collocations, the content of which indicates that the process of mapping involves the domains of negative experience in the world of matter. More specifically, the domains of painful or injurious physical experience are mapped onto negative emotions and states of mind, which suggests that the experiential basis, on which the speakers rely in forming the collocations is negative.
  •  
47.
  • Tasić, Miloš, 1979-, et al. (författare)
  • Engineering and management students’ views on online and face-to-face EAP teaching
  • 2024
  • Ingår i: ESP Today. - Belgrade : Faculty of Economics and Business, University of Belgrade. - 2334-9050. ; 12:1, s. 136-154
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • This article presents a study that investigated students’ attitudes toward both online and face-to-face English for Academic Purposes (EAP) classes. The study was conducted with students of mechanical engineering and engineering management after the lifting of COVID-19 restrictions that allowed face-to-face teaching to resume. The study aimed to determine students’ preferences for online or face-to-face classes and the reasons behind their opinions. It also aimed to compare the difficulty and interest level of EAP classes with other courses and gather qualitative feedback on how online EAP classes could be improved. The study was primarily quantitative, but it had a qualitative segment, too. The results indicated that students generally prefer face-to-face to online classes, although only marginally. Participants appreciated the ability to work from home and revisit recorded lessons in online classes, while face-to-face classes were valued for better communication with the instructor and collaboration with peers. English was viewed as better suited to online teaching than other courses, but students were hesitant to participate openly during classes. Most respondents suggested more active participation from students and mandatory attendance as ways of improving the online teaching process. 
  •  
48.
  • Tasić, Miloš, 1979-, et al. (författare)
  • Exploring pictorial runes in Luca Enoch's comic book series "Gea"
  • 2018
  • Ingår i: Facta Universitatis Series. - : University of Niš. - 0354-4702. ; 15:2, s. 123-141
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • Drawing on the work of Forceville (2005, 2006, 2011), who employed linguistic tools in analysing comics, the paper deals with pictorial runes as a specific type of visual information found in comic books. As Kennedy (1982) proposes, pictorial runes are graphic devices used in pictures to modify the literal depictions of objects, intended to convey certain aspects of those objects that are otherwise difficult to depict literally. In comics, they are usually employed to imply various emotions, such as anger, fear, pain, or surprise, and indicate speed or the direction of a moving object, among other things. Using the research model presented by Forceville (2011), the paper aims at identifying and categorising pictorial runes in a popular Italian comic book series Gea, in an attempt to corroborate the above method and add to the list of already inventoried runes. Furthermore, the new runes found in this comic book series show evidence of being indexical, rather than symbolic, signs. The paper also briefly outlines the distribution of runes across the entire series.
  •  
49.
  • Tasić, Miloš, 1979-, et al. (författare)
  • Metonimija: Od marginalizovanog tropa do centralnog pojmovnog mehanizma
  • 2014
  • Ingår i: Jezik, književnost, marginalizacija – jezička istraživanja. - Niš : Faculty of Philosophy, University of Niš. - 9788673793238 ; , s. 251-262
  • Bokkapitel (refereegranskat)abstract
    • Rad prati pomeranje fokusa u istraživanju metonimije od „tradicionalnog“ tumačenja iste kao instance figurativnog jezika lišene iskustvenog ili saznajnog kapaciteta ka jednom od centralnih pojmovnih mehanizama u kognitivnolingvističkoj literaturi u poslednje tri decenije. Autori na samom početku daju kratko objašnjenje za upotrebu termina „marginalizacija“ metonimije u ovom radu, osvrćući se na situaciju koja je prethodila začetku kognitivnolingvističke paradigme i drastičnoj promeni pristupa u ispitivanju metafore i metonimije, ali uzimajući u obzir i pažnju posvećenu fenomenu metonimije unutar ove paradigme. Središnji deo rada posvećen je kognitivnolingvističkoj definiciji i tipologiji metonimijskih obrazaca, kao i problemima odnosa između metonimije i metafore, s jedne, i metonimije i sinegdohe, s druge strane. Na kraju rada se ističe potreba za obimnijim i podrobnijim izučavanjem pojmovne metonimije i njenim konačnim izlaskom iz senke pojmovne metafore kao daleko zastupljenijeg konceptualnog mehanizma u kognitivnolingvističkim istraživanjima.
  •  
50.
  • Tasić, Miloš, 1979-, et al. (författare)
  • Multimodal adaptations of Baš-Čelik : From a fairy tale to a comic and illustrated book
  • 2023
  • Ingår i: Facta Universitatis Series: Visual Arts and Music. - Niš : University of Niš. - 2466-2887 .- 2466-2895. ; 9:1, s. 1-20
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • Employing the theoretical framework that represents a unique amalgam of the domains of multimodality, intermediality, transmedia storytelling and adaptation, the paper analyses the process of medial transposition of the folk fairy tale Baš-Čelik, primarily into Đorđe Lobačev’s comic book of the same name (1939/1989), and then into Petar Meseldžija’s 2008 illustrated book The Legend of Baš-Čelik (orig. Legenda o Baš-Čeliku). The paper presents verbal and graphic tools used by these authors in adapting the original text from a monomodal into multimodal media, with a special focus on three research directions. The first is the manner in which the compositional structure of the fairy tale is transferred into the comic and the illustrated book, with the aim of assessing the level of fidelity in these adaptations. The second direction is related to the most important narrative and stylistic differences (e.g., language and tone of narration). The third direction deals with the use of certain comics-specific techniques and resources, such as page layout, use of colour for emphasis, representation of speed and motion, and the presence or absence of particular graphic devices (upfixes and pictorial runes). Finally, the adaptations themselves are compared to each other, highlighting the major similarities and differences between them.
  •  
Skapa referenser, mejla, bekava och länka
  • Resultat 1-50 av 55

Kungliga biblioteket hanterar dina personuppgifter i enlighet med EU:s dataskyddsförordning (2018), GDPR. Läs mer om hur det funkar här.
Så här hanterar KB dina uppgifter vid användning av denna tjänst.

 
pil uppåt Stäng

Kopiera och spara länken för att återkomma till aktuell vy