SwePub
Tyck till om SwePub Sök här!
Sök i SwePub databas

  Extended search

Boolean operators must be entered wtih CAPITAL LETTERS

Träfflista för sökning "AMNE:(HUMANITIES Languages and Literature) ;mspu:(report);lar1:(liu)"

Search: AMNE:(HUMANITIES Languages and Literature) > Reports > Linköping University

  • Result 1-10 of 18
Sort/group result
   
EnumerationReferenceCoverFind
1.
  • Mäntymäki, Tiina (author)
  • Bild som interface mellan text och läsare : En studie av kroppens konkretisering i en detektivroman
  • 2004
  • Reports (other academic/artistic)abstract
    • Syftet med denna rapport är att synliggöra och förstå den manliga detektivens kroppslighet, att finna metoder att konkretisera detektivens kropp på ett enkelt och tydligt sätt, som skulle ge tillgång till både kroppens yta och den kroppslighet som inte blir synlig på ytan. Efter en tid växte en bild fram av detektiverna. Bilden bestod av alla de kroppsdelar som nämns explicit i texten, och att detta sätt att konkretisera ett textuellt fenomen var både roligt och givande. En vidareutveckling av idén tog vid, och efter ett tag började de pedagogiska möjligheterna skönjas som detta arbetssätt kunde ha i skolans litteraturundervisning.
  •  
2.
  • Sandqvist, Olle (author)
  • Étude sur la langue dans deux poèmes en ancien français : L’Advocacie Nostre Dame et La Chapelerie Nostre Dame de Baiex
  • 2013
  • Reports (other academic/artistic)abstract
    • The purpose of this article is to describe the language in two poems in medieval French, l’Advocacie Nostre Dame and la Chapelerie Nostre Dame de Baiex, written in the 1320’s by an anonymous Norman author. These poems were published in 1980 by Gérard Gros. In 2011 a new edition was published in the United States by Judith M. Davis and F. R. P. Akehurst, who have also translated the text into English. This article can be seen as supplementary to the two editions in the fields of historical phonetics and morphology. The high quality of the rhymes gives us plenty of clear information about the language of the author. The interest of this is emphasized by the fact that we know, from references in the text, that the two poems were completed between the years 1321 and 1324. Gros’ edition of  l’Advocacie Nostre Dame and la Chapelerie Nostre Dame de Baiex is based on a manuscript in the Bibliothèque municipale d’Évreux, Bibl. Mun. ms. fr. 8, and the text of Davis and Akehurst follows that of Gros closely. In the Évreux manuscript, l’Advocacie and la Chapelerie are preceded by two other poems, le Dyalogue saint Gregore and la Vie saint Gregore. In the conclusion of the article there is a discussion of whether the language of these texts makes it probable that they are all written by the same man or if they should rather be seen as the work of two authors, one of whom has composed le Dyalogue and la Vie and the other l’Advocacie and la Chapelerie.
  •  
3.
  •  
4.
  • Erlingsson, Gissur Ó, 1974- (author)
  • Spelet om kommunstrukturen
  • 2023
  • Reports (pop. science, debate, etc.)abstract
    • Under 1990-talets mitt, när jag studerade freds- och konfliktkunskap, var mina kurskamrater intresserade av inbördeskrig och mellanstatliga konflikter. Jag, däremot, uppslukades av insikten att teorierna som Per Bauhn då marinerade oss i, hjälpte mig att bättre förstå de inomkommunala konflikter som pågick i min hemregion, Södermanland. Under det tidiga 1990-talet bröt nämligen kommundelarna Trosa och Gnesta sig loss från storkommunen Nyköping (de bildade egna kommuner från och med 1992). I min uppväxtort, Järna, pågick en hård kamp för att bryta loss kommundelen från Södertälje kommun. Det misslyckades. Samtidigt mobiliserade grannorten Nykvarn – en annan kommundel i Södertälje – för att bli en egen kommun. Det kom edermera att lyckas. Dessa kommundelningsförsök och kommundelningar stämmer till eftertanke. När man under 1990-talet talade om kommunstruktur – alltså, hur många och hur stora kommuner Sverige skulle ha – präglades debatten av en önskan om en återgång till det nära och småskaliga. Nu var detta inte särskilt överraskande. 1952 blev Sverige ett slags pionjärer i världen – vi var nämligen först ut med att genomföra en omfattande kommunsammanläggningsreform. Det året gick vi från att ha knappt 2 500 kommuner till drygt 1 000 kommuner. Men bara något år senare ansåg statsmakten att Storkommunreformen hade varit otillräcklig. Under perioden 1962–1974 sjösattes därför den så kallade Kommunblocksreformen. Sammanläggningarna skedde till en början med frivillighet som ledstjärna. Baksidan med frivilligheten var dock att det gick väldigt trögt att slå samman kommuner under reformens första fas. Alldeles för trögt, ansåg Socialdemokraterna. De använde därför sin majoritet i båda riksdagskamrarna, som de vann efter 1969 års val, för att genomdriva sammanläggningar med tvång. När allt var sagt och gjort år 1974 hade Sverige en kommunstruktur med 278 kommuner. Därmed hade över 2 200 självstyrande kommuner upphört existera inom loppet av endast 22 år. Antalet kommuner var nu omkring en tiondel av vad de varit vid 1950-talets början. Som statsvetaren Peder Nielsen (2003) har konstaterat, innebar detta att Sverige, i ett internationellt jämförande perspektiv, hamnar bland toppnoteringarna i antalet sammanlagda kommuner. För den genomsnittligt samhällsintresserade borde nu frågan genast inställa sig: hur kan en sådan radikal administrativ ommöblering förklaras, alltså, hur kan vi bäst förstå snabba omkastningar i vad som anses vara en önskvärd kommunstorlek och ändamålsenlig kommunstruktur? I denna essä ger jag mitt personliga perspektiv på frågan, där jag därefter ger min syn på frågan ifall den allt starkare önskan om att slå samman svenska kommuner verkligen är särdeles välgrundad i befintlig evidens.
  •  
5.
  • Forstorp, Per-Anders, 1954- (author)
  • Vad vi vet (och inte vet) om ignorans
  • 2023
  • Reports (other academic/artistic)abstract
    • I Den okunnige läraren. Fem lektioner i intellektuell frigörelse beskriver Jacques Rancière (2011 [1987]) hur en lärare vid 1800-talets början kunde resonera om sin undervisning. Det viktigaste, tycks denne lärare mena, är att förmedla sin egen kunskap till sina elever. Det gäller för dem att gradvis uppnå samma nivå som läraren: ”… lärarens väsentliga handling var att förklara: att frilägga kunskapens enklaste element och få deras principiella enkelhet att stämma överens med den faktiska enkelhet som kännetecknar unga och okunniga människors medvetanden” (9). Denna imaginäre lärares pedagogiska grundsyn har ekon in i vår egen tid och det som denne säger framstår troligen som rimligt även för många idag. Enligt denna grundsyn handlar undervisningen om att förmedla kunskap och att forma medvetanden, att successivt leda eleverna från det till synes enkla till det mer sammansatta genom en process som kännetecknas av kunskapsprogression. Rancière kallar detta för ”förklararens ordning” eftersom det anses vara nödvändigt att just förklara. Det räcker inte med undervisningsmaterialet vilket vanligen är boken, utan det anses även krävas en muntlig intervention. Förklararens egenartade konst, skriver Rancière, är samtidigt avståndets konst: ”Lärarens hemlighet är att han vet hur man identifierar avståndet mellan det undervisade materialet och det subjekt som instrueras, samt avståndet mellan att lära sig och att förstå. Förklararen är den som upprättar och upphäver avstånd, som mäter upp det och sedan låter det sugas upp i sina egna ord.” (11–12)...
  •  
6.
  • Holmberg, Per, 1964- (author)
  • Om lekfullhet och disciplin i forskningen
  • 2022
  • Reports (pop. science, debate, etc.)abstract
    • Men för att ringa in begreppen lekfullhet och disciplin, behöver jag först ta er med till en lägenhet i Göteborg, närmare bestämt i övre Guldheden. Där, i en kökssoffa allra längst upp i hörnlägenheten med utsikt över hela staden, tillbringade jag en stor del av min uppväxt. Anledningen var att jag hade kommit till lite väl tidigt i mina föräldrars relation. De hade just tagit studenten – och det var stort – men sedan kom det ett hot mot den unga familjens klassresa. Och det hotet var jag. Därför ryckte min morfar och mormor ut, och hämtade mig till sin kökssoffa...
  •  
7.
  • Becket, Ralph, et al. (author)
  • Spoken Language Translator: Phase Two Report
  • 1997
  • Reports (other academic/artistic)abstract
    • Spoken Language Translator (SLT) is a project whose long-term goal is the construction of practically useful systems capable of translating human speech from one language into another. The current SLT prototype, described in detail in this report, is capable of speech-to-speech translation between English and Swedish in either direction within the domain of airline flight inquiries, using a vocabulary of about 1500 words. Translation from English and Swedish into French is also possible, with slightly poorer performance.A good English-language speech recognizer existed before the start of the project, and has since been improved in several ways. During the project, we have constructed a Swedish-language recognizer, arguably the best system of its kind so far built. This has involved among other things collection of a large amount of Swedish training data. The recognizer is essentially domain-independent, but has been tuned to give high performance in the air travel inquiry domain.The main version of the Swedish recognizer is trained on the Stockholm dialect of Swedish, and achieves near-real-time performance with a word error rate of about 7%. Techniques developed partly under this project make it possible to port the recognizer to other Swedish dialects using only modest quantities of training data.On the language-processing side, we had at the start of the project a substantial domain-independent language-processing system for English, a preliminary Swedish version, and a sketchy set of rules to permit English to Swedish translation. We now have good versions of the language-processing system for English, Swedish and French, and fair to good support for translation in five of the six possible language- pairs. Translation is carried out using a novel robust architecture developed under the project. In essence, this translates as much of the input utterance as possible using a sophisticated grammar-based method, and then employs a much simpler set of word- to-word translation rules to fill in the gaps.The language-processing modules are all generic in nature, are based on large, linguistically motivated grammars, and can fairly easily be tuned to give good performance in new domains. Much of the work involved in the domain adaptation process can be carried out by non-experts using tools developed under the project.Formal comparisons are problematic, in view of the different domains and languages used and the lack of accepted evaluation criteria. None the less, the evidence at our disposal suggests that the current SLT prototype is no worse than the German Verbmobil demonstrator, in spite of a difference in project budget of more than an order of magnitude.
  •  
8.
  • Briscoe, E.J. (author)
  • The Acquisition of Gramar in an Evolving Population of Language Agents
  • 1999
  • Reports (other academic/artistic)abstract
    • Human language acquisition, and in particular the acquisition of grammar, is a partially-canalized, strongly-biased but robust and efficient procedure. For example, children prefer to induce compositional rules (e.g. Wanner and Gleitman, 1982) despite peripheral use of non-compositional constructions, such as idioms, in every attested human language. And, most parameters of grammatical variation set during language acquisition appear to have default values retained in the absence of robust counter-evidence (e.g.Bickerton, 1984; Lightfoot, 1989). A variety of explanations have been offered for the emergence of a partially-innate language acquisition device (LAD) with such properties, such as exaption of a spandrel (Gould, 1987), biological saltation (Chomsky, 1972) or genetic assimilation (Pinker and Bloom, 1990). But none provide a coherent account of both the emergence and maintenance of a LAD in an evolving population.The account offered here is that an embryonic LAD emerged via exaption of general-purpose (Bayesian) learning mechanisms (e.g. Staddon, 1983) to a specifically-linguistic mental representation capable of expressing mappings from the `language of thought' to `realizable' encodings of propositions expressed in the language of thought. However, the selective pressure favouring such an exaption, and its subsequent maintenance and refinement, is only coherent given a coevolutionary scenario in which a (proto)language supporting successful communication within a population had already itself evolved on a historical timescale (e.g. Hurford, 1987; Kirby, 1998; Steels, 1997) and continued to coevolve with the LAD (e.g. Briscoe, 1997, in press). This account is supported by the results of a number of computational simulations of evolving populations of software agents acquiring and communicating with coevolving structured languages. The model behind the simulations suggests a new dynamic framework forthe study of communication systems in general, and human language in particular, which both incorporates the insights gained from formalizing a language as static well-formed stringset (Chomsky, 1957) and extends them by embedding this model in an evolving population of distributed language agents. The practical implication of this framework for natural language processing is that development of static hand-coded systems should be replaced by development of autonomous software agents capable of adapting to their linguistic environment.
  •  
9.
  • Eklund, Robert, 1962-, et al. (author)
  • An Algorithm for End-of-Sentence Detection in Text
  • 1993
  • Reports (other academic/artistic)abstract
    • Automatisk detektering av meningsslut i text är ett desideratum inom ett flertal lingvistiska tillämpningar. Dels kan det sägas vara en förutsättning for automatisk parsning av text, dels är det behjälpligt inom text-till-tal-tillämpningar. Även om text är en mycket "hanterligare" källa än en talström när det gäller att hitta satsgränser är uppgiften långt ifrån problemfri. Även om interpunktion visserligen utgör ett reglerat system är bruket av interpunktionstecken inte helt konsistent eftersom samma tecken kan användas på flera olika sätt avhängigt kontexten.I denna uppsats presenteras an algoritm för automatisk detektering av meningsslut i text. Dessutom beskrivs en av Liberman & Church (1989) tidigare anvisad metod som legat till grund för den alternativa metod som vi presenterar i denna uppsats. En jämförelse mellan metoderna tillhandahålls.
  •  
10.
  • Eklund, Robert, 1962-, et al. (author)
  • The Annotation and Analysis of Importance in Meetings
  • 2006
  • Reports (other academic/artistic)abstract
    • Meetings typically contain important regions that are likely to be the focus of summarization and recall requests. We present a new approach for labeling speech corpora with categories of importance at the level of utterance groups; these labels may help to identify focus regions for browsing, summarization, or question-answering. We ask whether importance can be consistently labeled by humans with the idea that these regionsmight be used to improve speech understanding and automatic summarization of speechand text. We present information about related annotation schemes for high-level speech labeling, including the relationship between this labeling scheme and pre-existing labels at the levels of utterances and groups of utterances. We provide a summary of the annotation system and labeling procedure, as well as preliminary inter-annotator reliability statistics on the ICSI Meeting Recorder Corpus.
  •  
Skapa referenser, mejla, bekava och länka
  • Result 1-10 of 18

Kungliga biblioteket hanterar dina personuppgifter i enlighet med EU:s dataskyddsförordning (2018), GDPR. Läs mer om hur det funkar här.
Så här hanterar KB dina uppgifter vid användning av denna tjänst.

 
pil uppåt Close

Copy and save the link in order to return to this view