SwePub
Tyck till om SwePub Sök här!
Sök i SwePub databas

  Utökad sökning

Träfflista för sökning "WFRF:(Englund Elisabet) ;srt2:(2015-2019);hsvcat:6"

Sökning: WFRF:(Englund Elisabet) > (2015-2019) > Humaniora

  • Resultat 1-2 av 2
Sortera/gruppera träfflistan
   
NumreringReferensOmslagsbildHitta
1.
  • Englund Dimitrova, Birgitta, 1946-, et al. (författare)
  • Cognitive aspects of community interpreting : Toward a process model
  • 2016
  • Ingår i: Reembedding Translation Process Research. - Amsterdam : John Benjamins Publishing Company. - 9789027258748 - 9789027266347 ; , s. 195-214
  • Bokkapitel (refereegranskat)abstract
    • This article discusses cognitive aspects of professional community interpreting. We give an overview of earlier research into community interpreting, arguing that cognitive aspects have largely been neglected. We propose that in building a model of the mental processes of the community interpreter, different kinds of monitoring are a crucial and pervasive component. Monitoring contributes to and enables the double function of the interpreter: translating and managing the interaction of the interpreted encounter. We furthermore stress the importance of the notion of professional self-concept for explaining the interpreter’s decision-making and exemplify this by analyzing turn-taking in two Swedish-Spanish interpreted encounters.
  •  
2.
  • Tiselius, Elisabet, 1967-, et al. (författare)
  • Asymmetrical language proficiency in dialogue interpreters : Methodological issues
  • 2019
  • Ingår i: Translation, Cognition & Behavior. - : John Benjamins Publishing Company. - 2542-5277 .- 2542-5285. ; 2:2, s. 305-322
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • Language proficiency of dialogue interpreters, who typically work in the public service sector, is an under-researched area. Unlike as in the case of conference interpreters, there is no generally accepted definition of proficiency levels of working languages for dialogue interpreters. This article discusses language proficiency in dialogue interpreting. It presents a methodological problem, namely, how to define and determine a given interpreter’s stronger and weaker working languages. We discuss different methods for determining the individual interpreter’s stronger and weaker working languages, such as self-assessment, demographic, socio-linguistic questionnaire and test score (Dialang). We conclude that there is a need for more research in this area.
  •  
Skapa referenser, mejla, bekava och länka
  • Resultat 1-2 av 2
Typ av publikation
tidskriftsartikel (1)
bokkapitel (1)
Typ av innehåll
refereegranskat (2)
Författare/redaktör
Tiselius, Elisabet, ... (2)
Englund Dimitrova, B ... (2)
Lärosäte
Stockholms universitet (2)
Språk
Engelska (2)
Forskningsämne (UKÄ/SCB)

År

Kungliga biblioteket hanterar dina personuppgifter i enlighet med EU:s dataskyddsförordning (2018), GDPR. Läs mer om hur det funkar här.
Så här hanterar KB dina uppgifter vid användning av denna tjänst.

 
pil uppåt Stäng

Kopiera och spara länken för att återkomma till aktuell vy