SwePub
Sök i SwePub databas

  Extended search

Träfflista för sökning "WFRF:(Spiller Tobias R.) "

Search: WFRF:(Spiller Tobias R.)

  • Result 1-2 of 2
Sort/group result
   
EnumerationReferenceCoverFind
1.
  • Ernst, Jutta, et al. (author)
  • Burnout, depression and anxiety among Swiss medical students-A network analysis
  • 2021
  • In: Journal of Psychiatric Research. - : Elsevier BV. - 0022-3956 .- 1879-1379. ; 143, s. 196-201
  • Journal article (peer-reviewed)abstract
    • It is well established that burnout in medical students is associated with depression and anxiety at a syndromal level. Moreover, there is an ongoing debate about the extent to which burnout overlaps with depression and anxiety. The emerging network approach to psychopathology offers a new perspective on the interrelations between mental disorders focusing on symptom-level association. In this cross-sectional study, we exploratively investigated the associations among burnout, depression, and anxiety in 574 swiss medical students using a network analytic approach for the first time. Symptoms of depression and anxiety were assessed with the Patient Health Questionnaire and Generalized Anxiety Disorder respectively. Burnout was assessed with two single-item questions, one referring to emotional exhaustion and the other to depersonalization. We found a dense network in which at least one dimension of burnout was related to eleven of the sixteen included symptoms. This suggests that burnout is closely related to depression and anxiety but also has its own characteristics. Notably, suicidal ideation was not associated with either emotional exhaustion or depersonalization after adjusting for the influence of the remaining symptoms of anxiety and depression. Hence, the well-documented relationship between burnout and suicidal ideation in medical students may be entirely mediated by the experience of anxiety and depression. Hence, the well-documented relationship between burnout and suicidal ideation in medical students might be fully mediated by the experience of anxiety and depression. The collection of the sample after the first wave of infections during the SARS-CoV2 pandemic and the non-representativeness of the investigated sample limit the study's generalizability.
  •  
2.
  • Hoffman, Joel, et al. (author)
  • Mapping the availability of translated versions of posttraumatic stress disorder screening questionnaires for adults : A scoping review
  • 2022
  • In: European Journal of Psychotraumatology. - : Informa UK Limited. - 2000-8198 .- 2000-8066. ; 13:2
  • Research review (peer-reviewed)abstract
    • Background: The most used questionnaires for PTSD screening in adults were developed in English. Although many of these questionnaires were translated into other languages, the procedures used to translate them and to evaluate their reliability and validity have not been consistently documented. This comprehensive scoping review aimed to compile the currently available translated and evaluated questionnaires used for PTSD screening, and highlight important gaps in the literature.Objective: This review aimed to map the availability of translated and evaluated screening questionnaires for posttraumatic stress disorder (PTSD) for adults.Methods: All peer-reviewed studies in which a PTSD screening questionnaire for adults was translated, and which reported at least one result of a qualitative and /or quantitative evaluation procedure were included. The literature was searched using Embase, MEDLINE, and APA PsycInfo, citation searches and contributions from study team members. There were no restrictions regarding the target languages of the translations. Data on the translation procedure, the qualitative evaluation, the quantitative evaluation (dimensionality of the questionnaire, reliability, and performance), and open access were extracted.Results: A total of 866 studies were screened, of which 126 were included. Collectively, 128 translations of 12 different questionnaires were found. Out of these, 105 (83.3%) studies used a forward and backward translation procedure, 120 (95.2%) assessed the reliability of the translated questionnaire, 60 (47.6%) the dimensionality, 49 (38.9%) the performance, and 42 (33.3%) used qualitative evaluation procedures. Thirty-four questionnaires (27.0%) were either freely available or accessible on request.Conclusions: The analyses conducted and the description of the methods and results varied substantially, making a quality assessment impractical. Translations into languages spoken in middle- or low-income countries were underrepresented. In addition, only a small proportion of all translated questionnaires were available. Given the need for freely accessible translations, an online repository was developed.
  •  
Skapa referenser, mejla, bekava och länka
  • Result 1-2 of 2

Kungliga biblioteket hanterar dina personuppgifter i enlighet med EU:s dataskyddsförordning (2018), GDPR. Läs mer om hur det funkar här.
Så här hanterar KB dina uppgifter vid användning av denna tjänst.

 
pil uppåt Close

Copy and save the link in order to return to this view