SwePub
Sök i SwePub databas

  Utökad sökning

Träfflista för sökning "WFRF:(Fioretos Ingrid) srt2:(2020-2022)"

Sökning: WFRF:(Fioretos Ingrid) > (2020-2022)

  • Resultat 1-3 av 3
Sortera/gruppera träfflistan
   
NumreringReferensOmslagsbildHitta
1.
  • Fioretos, Ingrid, 1964-, et al. (författare)
  • Tolkade möten : tolkningens betydelse för rättssäkerhet och integration
  • 2020. - 2
  • Bok (övrigt vetenskapligt/konstnärligt)abstract
    • Tolkade möten handlar om möten där tolk används mellan anställda inom olika verksamheter – såsom hälso- och sjukvård, skola och rättsväsende – och enskilda som inte talar svenska. Boken utgår från grundläggande frågor om vad tolkning i talade språk innebär. Den anger varför, när och hur man ska använda tolk. Den förklarar och diskuterar hur tolkade möten går till. Den analyserar hinder och möjligheter som finns i tolkanvändningens praktik. Denna andra upplaga är uppdaterad med förändringar som skett, bland annat i utbildningen av tolkar, inom lagstiftning och inom ny forskning på området. Tolkade möten vänder sig till studerande som i sin framtida yrkesutövning kommer att ha behov av att anlita tolk exempelvis lärare, poliser, vårdpersonal och personal inom socialt arbete. Boken är även användbar i samband med vidareutbildning av anställda och tolkar.
  •  
2.
  • Itkes-Sznap, Gabriel, 1985- (författare)
  • Nollpunkten : Precisionens betydelse hos Witold Gombrowicz, Inger Christensen och Herta Müller
  • 2021
  • Doktorsavhandling (övrigt vetenskapligt/konstnärligt)abstract
    • This dissertation examines precision as an aesthetic concept and practice in texts by Witold Gombrowicz (1904–1969), Inger Christensen (1935–2009) and Herta Müller (1953–). Although often referred to in contemporary criticism as a marker of aesthetic value, precision in literature has rarely been the subject of academic study. The dissertation relates the meaning of precision in literature to its meaning in and for the natural sciences and takes the conceptual dependence of the former on the latter as its point of departure. It presupposes a connection between scientific or mathematical precision and the concept of nihilism, and, in a further step, makes the claim that modern literary precision should be viewed in light of a history fraught by nihilistic destruction. Two poetological texts by the poet Paul Celan (1920–1970) are identified as places where the concept of precision in its double function – both scientific/nihilistic and literary/poetic – is explicated in a historically decisive way. Together, they are construed as an interpretative frame for the subsequent readings of Gombrowicz, Christensen and Müller. The idea of “the zero point” as a point of orientation for literary precision is mapped out by way of an interpretation of Celan’s notion of “the date”. Literary precision is presented as a form of sensibility, determined by and determining sensible particulars, rather than general and abstract rules. The close readings of Gombrowicz, Christensen and Müller, focus on formative passages in each of the writer’s works where such sensibility is brought to the fore. Each reading is structured around a trope – the antinomy in the case of Gombrowicz, the chiasm in the case of Christensen and the simile in the case of Müller. All three are shown to reflect the act of precision in practice, express its guiding sensibility and demonstrate that it is paradoxical in nature – it can, so it is argued, ultimately be understood as a precision of the imprecise.                 
  •  
3.
  • Torkpoor, Rozita, et al. (författare)
  • "I Know Hyena. Do you Know Hyena?" Challenges in Interpreter-Mediated Dementia Assessment, Focusing on the Role of the Interpreter
  • 2022
  • Ingår i: Journal of Cross-Cultural Gerontology. - : Springer. - 0169-3816 .- 1573-0719. ; 37:1, s. 45-67
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)abstract
    • Dementia assessment requires functional communication and interaction between healthcare professionals and the patient being assessed. These can be affected by the requirement for an interpreter to communicate with the patient. The purpose of this study was to elucidate the interactions between patient, healthcare professionals and interpreter, focusing on the role of the interpreter and the challenges that may arise in interpreter-mediated dementia assessment. The study had an ethnographic design in which the data consisted of audio and video recordings of 19 dementia assessments conducted in the presence of an interpreter. The data were analyzed using the constant comparative method. The results showed that the interpreter could affect the patient's performance and results during the dementia assessment. The interpreter could alter the meaning and content of what was communicated, sometimes change information and instructions exchanged between the patient and healthcare professionals, could avoid interpreting everything being said, and occasionally made their own corrections to what was being communicated. This occurred mainly because of the interpreter's lack of linguistic skills and the interpreter failing to adhere to the ethical guidelines governing their profession. These challenges could also occur when the interpreter was not familiar with the context of dementia assessment. Alterations made by the interpreter to what was being communicated could lead to incorrect evaluation of the patient's cognitive abilities and health status. This, in turn, may lead to misjudgment of the patient's remaining resources and symptoms and their required treatment and support.
  •  
Skapa referenser, mejla, bekava och länka
  • Resultat 1-3 av 3

Kungliga biblioteket hanterar dina personuppgifter i enlighet med EU:s dataskyddsförordning (2018), GDPR. Läs mer om hur det funkar här.
Så här hanterar KB dina uppgifter vid användning av denna tjänst.

 
pil uppåt Stäng

Kopiera och spara länken för att återkomma till aktuell vy