SwePub
Sök i LIBRIS databas

  Extended search

onr:"swepub:oai:DiVA.org:umu-60744"
 

Search: onr:"swepub:oai:DiVA.org:umu-60744" > Eastern and Western...

  • 1 of 1
  • Previous record
  • Next record
  •    To hitlist

Eastern and Western Africa : Transmutations, Translations, and Transgressions -- Literature in English from Nsukka, Accra, Kampala, to Nairobi, and Back

Granqvist, Raoul J. (author)
Umeå universitet,Institutionen för språkstudier
 (creator_code:org_t)
1
Lund : Studentlitteratur, 2013
2013
English.
In: Postcolonial Texts & Events. - Lund : Studentlitteratur. - 9789144070698 ; , s. 85-125
  • Book chapter (peer-reviewed)
Abstract Subject headings
Close  
  • The chapter on West- and East African literature is divided into four sections called Maps, Images, Words, and Conflict and Concord. Maps is the only section that has a clear chronological structure; the others follow no such a protocol. None of them attempts at grounding the selected texts in national spaces and cultural landscapes. The Map is a metaphor for the colonial power acquisition, its methods of surveillance and preservation and the affiliated notion of border of demarcations, crossings, and transgressions of language and culture. In the second section of Images, the focus is on the dichotomies of African writing in English, the rhetoric of 'talking back,' and the emergence of the multi-faceted expressiveness in visuality/ print/ sound. The third section of Words centres on the development of West and East African English as a cultural and controversial vernacular, as a contact language (lingua franca), Pidgin, and Rotten English – in writing and street talk. In the last section I invite writers to discuss areas of concord and conflict, war and imprisonment, on a literary personal and universal level. Women and women's writing, and children's are highlighted. The chapter problematizes normative concepts such as 'tradition,' 'ethnicity,' and 'borders' for a better understanding of the writers' choices of what topics to unearth. The English-language texts examined are not necessarily neither 'English' nor 'texts,' being hybridized, transformed, and translated in many ways. Local entrepreneurship and indigenous creativity with literary aspirations operate from the beginning in an interface with the global, where the two are enmeshed with each other to the extent that the conventional dichotomy of centre-periphery becomes an inadequate term with which to qualify the East and West-African book-market. The giants, Chinua Achebe, Ngugi wa Thiong'o, Wole Soyinka, Ama Ata Aidoo and Flora Nwapa perform on the same volatile scene as the Longman Drumbeat, Macmillan’s Pacesetter series and the Spear Books thrillers.

Subject headings

HUMANIORA  -- Språk och litteratur -- Litteraturvetenskap (hsv//swe)
HUMANITIES  -- Languages and Literature -- General Literary Studies (hsv//eng)

Keyword

postcolonial
West Africa
East Africa
Wole Soyinka
Chinua Achebe
Ngugi wa Thiong'o
Ama Ata Aidoo
Flora Nwapa
Literature
litteraturvetenskap
engelska
English

Publication and Content Type

ref (subject category)
kap (subject category)

Find in a library

To the university's database

  • 1 of 1
  • Previous record
  • Next record
  •    To hitlist

Find more in SwePub

By the author/editor
Granqvist, Raoul ...
About the subject
HUMANITIES
HUMANITIES
and Languages and Li ...
and General Literary ...
Articles in the publication
Postcolonial Tex ...
By the university
Umeå University

Search outside SwePub

Kungliga biblioteket hanterar dina personuppgifter i enlighet med EU:s dataskyddsförordning (2018), GDPR. Läs mer om hur det funkar här.
Så här hanterar KB dina uppgifter vid användning av denna tjänst.

 
pil uppåt Close

Copy and save the link in order to return to this view