SwePub
Sök i LIBRIS databas

  Utökad sökning

id:"swepub:oai:DiVA.org:su-211355"
 

Sökning: id:"swepub:oai:DiVA.org:su-211355" > La langue française...

  • Cedergren, Mickaëlle,1969-Stockholms universitet,Romanska och klassiska institutionen (författare)

La langue française et les écrivaines suédoises – Langue, réception, imaginaire

  • Artikel/kapitelFranska2022

Förlag, utgivningsår, omfång ...

  • Stockholm University Press,2022
  • printrdacarrier

Nummerbeteckningar

  • LIBRIS-ID:oai:DiVA.org:su-211355
  • https://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-211355URI
  • https://doi.org/10.16993/rnef.93DOI

Kompletterande språkuppgifter

  • Språk:franska
  • Sammanfattning på:franska &engelska

Ingår i deldatabas

Klassifikation

  • Ämneskategori:vet swepub-contenttype
  • Ämneskategori:art swepub-publicationtype

Anmärkningar

  • En consacrant ce volume aux femmes écrivaines suédoises et à la langue française,les rédacteurs de ce numéro spécial ont rassemblé treize contributions originales pourrevisiter l’histoire culturelle et littéraire suédoise sous le prisme de la langue et de laculture française. Cette recherche s’inscrit dans le domaine des transferts culturels etexplore la langue, la réception et l’imaginaire de neuf écrivaines suédoises d’expressionfrançaise (Harriet Löwenhjelm, la princesse Eugénie de Suède, Marie-Louise Karadja,Jane Gernandt-Claine, la reine Christine, Greta Knutson, Marika Stiernstedt, ÉmilyTanimura et Bodil Malmsten). Les analyses de texte sont principalement linguistiques,littéraires, historiques et socio-culturelles et adoptent différentes approches théoriques.Dans cette introduction, les rédacteurs présentent les nouveaux axes de ce projetet les résultats majeurs de ces études tout en offrant une rétrospective de l’histoireinterculturelle franco-suédoise
  • In this volume dedicated to Swedish women writers and French, the editors of thisspecial issue have gathered thirteen original contributions whose aim is to re-examineSwedish cultural and literary history through the prism of French language and culture.Adopting the perspective of cultural transfer studies, this project explores the language,reception and imagination of nine Swedish authors of French expression (HarrietLöwenhjelm, Princess Eugenie of Sweden, Marie-Louise Karadja, Jane Gernandt-Claine,Queen Christina of Sweden, Greta Knutson, Marika Stiernstedt, Émily Tanimura et BodilMalmsten). The text analysis are mostly linguistic, literary, historical and socio-culturaland address different theoretical approaches.This introduction presents the novelty of this project and the main outcomes of thesestudies as well it gives a retrospective of the Swedish-French intercultural history.

Ämnesord och genrebeteckningar

Biuppslag (personer, institutioner, konferenser, titlar ...)

  • Battail, Jean-François (författare)
  • Stockholms universitetRomanska och klassiska institutionen (creator_code:org_t)

Sammanhörande titlar

  • Ingår i:Nordic Journal of Francophone Studies/Revue nordique des études francophones: Stockholm University Press5:1, s. 177-1902003-0401

Internetlänk

Hitta via bibliotek

Till lärosätets databas

Sök utanför SwePub

Kungliga biblioteket hanterar dina personuppgifter i enlighet med EU:s dataskyddsförordning (2018), GDPR. Läs mer om hur det funkar här.
Så här hanterar KB dina uppgifter vid användning av denna tjänst.

 
pil uppåt Stäng

Kopiera och spara länken för att återkomma till aktuell vy