SwePub
Sök i LIBRIS databas

  Extended search

L773:0347 772X OR L773:2000 4389
 

Search: L773:0347 772X OR L773:2000 4389 > (2020-2024) > Översättning av kra...

Översättning av kraftuttryck i de franska och svenska översättningarna av Maria Parrs Keeperen og havet

Axelsson, Marcus (author)
Høgskolen i Østfold
Lindgren, Charlotte, 1969- (author)
Uppsala universitet,Romanska språk,Institutionen för pedagogik, didaktik och utbildningsstudier
 (creator_code:org_t)
2021-05-31
2021
Swedish.
In: Barnboken. - : Svenska barnboksinstitutet. - 0347-772X .- 2000-4389. ; 44
  • Journal article (peer-reviewed)
Abstract Subject headings
Close  
  • The current study deals with the translation of foul languagein the French and Swedish translations of Maria Parr’s Norwegian novel Keeperen og havet (Lena, the Sea, and Me, 2017). Previous research shows that children’s literature is translated differently in France and in Scandinavia. It is also well-known that parents often have an opinion on what children’s literature can contain. For this reason, we choose the two target languages in question, French and Swedish, and the specific object of study, namely foul language. Methodologically, this is a comparative case study where we compare how passages containing foul language are translated from Norwegian to French and Swedish. Parr is highly creative in her use of foul language. Our study suggests that the Swedish translator retains the coarseness of the source text, and often does so to a great extent by choosing established expressions in the target language. The French translator shows a great deal of creativity, as she uses the characteristics of the plot and the setting to find solutions that are true to the style of the source text.

Subject headings

HUMANIORA  -- Språk och litteratur -- Studier av enskilda språk (hsv//swe)
HUMANITIES  -- Languages and Literature -- Specific Languages (hsv//eng)
HUMANIORA  -- Språk och litteratur -- Litteraturstudier (hsv//swe)
HUMANITIES  -- Languages and Literature -- Specific Literatures (hsv//eng)

Keyword

children’s literature
translation
swear words
creativity
Karin Nyman
Aude Pasquier

Publication and Content Type

ref (subject category)
art (subject category)

Find in a library

  • Barnboken (Search for host publication in LIBRIS)

To the university's database

Find more in SwePub

By the author/editor
Axelsson, Marcus
Lindgren, Charlo ...
About the subject
HUMANITIES
HUMANITIES
and Languages and Li ...
and Specific Languag ...
HUMANITIES
HUMANITIES
and Languages and Li ...
and Specific Literat ...
Articles in the publication
Barnboken
By the university
Uppsala University

Search outside SwePub

Kungliga biblioteket hanterar dina personuppgifter i enlighet med EU:s dataskyddsförordning (2018), GDPR. Läs mer om hur det funkar här.
Så här hanterar KB dina uppgifter vid användning av denna tjänst.

 
pil uppåt Close

Copy and save the link in order to return to this view