Sökning: WFRF:(Grundström Hanna 1982 ) >
Cross-cultural adap...
Cross-cultural adaptation of the Swedish version of Endometriosis Health Profile-30
-
- Grundström, Hanna, 1982- (författare)
- Linköpings universitet,Uppsala universitet,Reproduktionsbiologi,Linköping Univ, Dept Med & Hlth Sci, SE-58183 Linköping, Sweden.,Avdelningen för omvårdnad och reproduktiv hälsa,Medicinska fakulteten,Region Östergötland, Kvinnokliniken ViN,Uppsala Univ, Sweden
-
- Rauden, Anna (författare)
- Cty Council Gävleborg, Dept Womens Hlth, Gävle, Sweden.
-
- Olovsson, Matts, 1958- (författare)
- Uppsala universitet,Reproduktionsbiologi,Uppsala Univ, Sweden
-
(creator_code:org_t)
- 2020-01-07
- 2020
- Engelska.
-
Ingår i: Journal of Obstetrics and Gynaecology. - : Informa UK Limited. - 0144-3615 .- 1364-6893. ; 40:7, s. 969-973
- Relaterad länk:
-
https://doi.org/10.1...
-
visa fler...
-
https://uu.diva-port... (primary) (Raw object)
-
https://www.tandfonl...
-
https://liu.diva-por... (primary) (Raw object)
-
https://urn.kb.se/re...
-
https://doi.org/10.1...
-
https://urn.kb.se/re...
-
visa färre...
Abstract
Ämnesord
Stäng
- The Endometriosis Health Profile-30 (EHP-30) is focusing on the effect of endometriosis symptoms upon health-related quality of life. The aim of this study was to pre-test and culturally adapt the Swedish version of EHP-30. Eighteen Swedish-speaking women with laparoscopically verified diagnosis of endometriosis answered the questionnaire and 17 were interviewed regarding their interpretations of the questionnaire. Demographics, distribution of answers, roof-ceiling effects and missing answers were analysed. The interviews were analysed using the qualitative approach proposed by Beaton et al. The Swedish version of EHP-30 was experienced as accessible with 100% data completeness and a roof effect (11%) in one dimension. Some women had difficulties with the instructions and one word should be replaced in order to culturally adapt the questionnaire. In conclusion, the Swedish version of EHP-30 is a useful and well-accepted questionnaire for women with endometriosis in Sweden, but a minor change of wording is recommended.Impact statement What is already known on this subject? Cross-cultural adaptation and psychometric testing are crucial when introducing translated questionnaires. Cross-cultural adaptation is a process that looks at both translational and cultural issues when a questionnaire is being prepared for use in another country than the original. EHP-30 has been translated into Swedish but has not yet been cross-culturally adapted. What do the results of this study add? The Swedish version of EHP-30 was experienced as a useful and well-accepted questionnaire for women with endometriosis, but a minor change of wording is recommended in one question to make the questionnaire convergent with the original version.
Ämnesord
- MEDICIN OCH HÄLSOVETENSKAP -- Klinisk medicin -- Reproduktionsmedicin och gynekologi (hsv//swe)
- MEDICAL AND HEALTH SCIENCES -- Clinical Medicine -- Obstetrics, Gynaecology and Reproductive Medicine (hsv//eng)
Nyckelord
- Endometriosis
- health-related quality of life
- EHP-30
- pre-test
- cultural adaptation
Publikations- och innehållstyp
- ref (ämneskategori)
- art (ämneskategori)
Hitta via bibliotek
Till lärosätets databas