SwePub
Sök i LIBRIS databas

  Utökad sökning

WFRF:(Smaragdi Marianna)
 

Sökning: WFRF:(Smaragdi Marianna) > Images of the North...

Images of the North : An Analysis of Book Covers of Swedish Crime Fiction in Greek and Spanish Translation

Johansson, Ingela (författare)
Lund University,Lunds universitet,Spanska,Avdelningen för nygrekiska, grekiska, latin och spanska,Sektion 3,Språk- och litteraturcentrum,Institutioner,Humanistiska och teologiska fakulteterna,Spanish Studies,Division of Greek Studies, Latin, Modern Greek, and Spanish Studies,Section 3,Centre for Languages and Literature,Departments,Joint Faculties of Humanities and Theology
Smaragdi, Marianna (författare)
Lund University,Lunds universitet,Grekiska (nygrekiska),Avdelningen för nygrekiska, grekiska, latin och spanska,Sektion 3,Språk- och litteraturcentrum,Institutioner,Humanistiska och teologiska fakulteterna,Greek (Modern Greek),Division of Greek Studies, Latin, Modern Greek, and Spanish Studies,Section 3,Centre for Languages and Literature,Departments,Joint Faculties of Humanities and Theology
 (creator_code:org_t)
2021
2021
Engelska 27 s.
Ingår i: Impossibilia. Revista internacional de estudios literarios. - 2174-2464. ; :21, s. 210-236
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)
Abstract Ämnesord
Stäng  
  • This study is an analysis of the book cover images of a selection of Swedish crime literature, published in Greece and the Spanish-speaking world in the period of 2000-2017. Covers are crucial to the paratextual signal system (Genette, 1991); departing from theories on paratext within translation studies, we aim to compare the original book covers to the covers of the translated volumes. Do the Greek and Spanish book markets emphasise the stereotypical images of the North that have been identified in studies on borealism (Chartier, 2008)? The image covers of the original and the translated editions were examined by means of a content analysis, complemented by an empirical study. The examination of the sample did not unambiguously indicate that the translated editions draw more heavily on the Nordic origin. Similarly, not all covers of the translations revealed belonging to the crime genre.
  • Abstract in Spanish:Este estudio presenta un análisis de las cubiertas de una selección de novelas negras suecas, publicadas en Grecia y en el mundo hispanohablante durante el periodo de 2000-2017. Las imágenes de cubierta son importantes en el sistema paratextual (Genette, 1991); a partir de las teorías sobre el paratexto aplicadas al campo de los estudios de traducción, proponemos comparar las cubiertas originales con las de las ediciones traducidas. Las casas editoriales, al publicar las novelas en Grecia y en el mundo hispanohablante, ¿enfatizan los estereotipos del norte que han contestar a esta pregunta, se ha examinado las imágenes mediante un análisis de contenido, completado por un estudio empírico. El resultado no indicó inequívocamente que las ediciones traducidas sacaran sido identificadas en estudios sobre el borealismo (Chartier, 2008)? Para partido del origen nórdico y, del mismo modo, todas las cubiertas no revelaron que la novela perteneciera al género negro.

Ämnesord

HUMANIORA  -- Språk och litteratur -- Litteraturvetenskap (hsv//swe)
HUMANITIES  -- Languages and Literature -- General Literary Studies (hsv//eng)
HUMANIORA  -- Språk och litteratur -- Litteraturstudier (hsv//swe)
HUMANITIES  -- Languages and Literature -- Specific Literatures (hsv//eng)

Nyckelord

bokomslag
borealism
svenska kriminalromaner
imagologi
översättning
paratext
book covers
Swedish crime
paratex
imagology
translations
borealism

Publikations- och innehållstyp

art (ämneskategori)
ref (ämneskategori)

Hitta via bibliotek

Till lärosätets databas

Sök utanför SwePub

Kungliga biblioteket hanterar dina personuppgifter i enlighet med EU:s dataskyddsförordning (2018), GDPR. Läs mer om hur det funkar här.
Så här hanterar KB dina uppgifter vid användning av denna tjänst.

 
pil uppåt Stäng

Kopiera och spara länken för att återkomma till aktuell vy