SwePub
Sök i LIBRIS databas

  Utökad sökning

WFRF:(van de Weijer Joost)
 

Sökning: WFRF:(van de Weijer Joost) > On the direction of...

On the direction of cross-linguistic influence in the acquisition of object clitics in French and Italian

Bernardini, Petra (författare)
Lund University,Lunds universitet,Språkinlärning,Forskargrupper vid Lunds universitet,Franska,Avdelningen för franska, rumänska och italienska,Sektion 3,Språk- och litteraturcentrum,Institutioner,Humanistiska och teologiska fakulteterna,Italienska,Avdelningen för franska, rumänska och italienska,Rumänska,Avdelningen för franska, rumänska och italienska,Grekiska (nygrekiska),Avdelningen för nygrekiska, grekiska, latin och spanska,Language Acquisition,Lund University Research Groups,French Studies,Division of French Studies, Italian Studies, and Romanian Studies,Section 3,Centre for Languages and Literature,Departments,Joint Faculties of Humanities and Theology,Italian Studies,Division of French Studies, Italian Studies, and Romanian Studies,Romanian Studies,Division of French Studies, Italian Studies, and Romanian Studies,Greek (Modern Greek),Division of Greek Studies, Latin, Modern Greek, and Spanish Studies
van de Weijer, Joost (författare)
Lund University,Lunds universitet,Språkinlärning,Forskargrupper vid Lunds universitet,Humanistlaboratoriet,Fakultetsgemensamma verksamheter,Humanistiska och teologiska fakulteterna,Allmän språkvetenskap,Avdelningen för lingvistik och kognitiv semiotik,Sektion 6,Språk- och litteraturcentrum,Institutioner,Language Acquisition,Lund University Research Groups,Lund University Humanities Lab,Units,Joint Faculties of Humanities and Theology,General Linguistics,Division of Linguistics and Cognitive Semiotics,Section 6,Centre for Languages and Literature,Departments
 (creator_code:org_t)
2017
2017
Engelska 30 s.
Ingår i: LIA Language, Interaction and Acquisition. - 1879-7865. ; 8:2, s. 204-233
  • Tidskriftsartikel (refereegranskat)
Abstract Ämnesord
Stäng  
  • Placement errors of object clitics (OCL) in French have been documented in 2L1 and L2 but not in L1 acquisition (Granfeldt, 2012; Hamann & Belletti, 2006). In the present study, we investigate whether placement errors of third person singular OCLs may be due to cross-linguistic influence. We exposed bilingual children (successive L1 French/L2 Italian and L1 Italian/L2 French and simultaneous 2L1 Italian/French) to an OCL elicitation task. The results showed significant differences between the 2L1 and L2 groups in comparison with the L1 groups, and between the languages, thus corroborating the findings of previous studies. Production accuracy of OCLs in general was highest in L1, and higher in Italian than in French. However, OCL placement errors were found in 2L1 French and L2 Italian as well as in the L1 French of children who had Italian as L2. These findings suggest that cross-linguistic influence is bidirectional (Foroodi-Nejad & Paradis, 2009; Chenjie Gu, 2010; Nicoladis, 1999). We discuss these results in relation to the proposal that cross-linguistic influence should occur only in one direction, i.e. only in one language, and only under certain conditions (Hulk & Müller, 2000; Müller & Hulk, 2001).
  • Placement errors of object clitics (OCL) in French have been documented in 2L1 and L2 but not in L1 acquisition (Granfeldt 2012; Hamann & Belletti 2006). In the present study, we investigate whether placement errors of third person singular OCLs may be due to cross-linguistic influence. We exposed successive (L1 French/L2 Italian and L1 Italian/L2 French) and simultaneous (2L1 Italian/French) bilingual children to an OCL elicitation task. The results showed significant differences between the 2L1 and L2 groups in comparison with the L1 groups, and between the languages, thus corroborating the findings of previous studies. Production accuracy of OCLs in general was highest in L1, and higher in Italian than in French. However, placement errors of OCLs were found in 2L1 French and L2 Italian as well as in the L1 French of children who had Italian as L2. These findings suggest that cross-linguistic influence is bidirectional (Chenjie Gu 2010; Foroodi-Nejad & Paradis 2009; Nicoladis 1999). We discuss these results in relation to the proposal that cross-linguistic influence should occur only in one direction, i.e. only in one language, and only under certain conditions (Hulk & Müller 2000; Müller & Hulk 2001).

Ämnesord

HUMANIORA  -- Språk och litteratur -- Jämförande språkvetenskap och allmän lingvistik (hsv//swe)
HUMANITIES  -- Languages and Literature -- General Language Studies and Linguistics (hsv//eng)

Nyckelord

Språkinlärning
Franska
Italienska (språk och litteratur)
Tvåspråkighet
pronomen
code mixing

Publikations- och innehållstyp

art (ämneskategori)
ref (ämneskategori)

Hitta via bibliotek

Till lärosätets databas

Hitta mer i SwePub

Av författaren/redakt...
Bernardini, Petr ...
van de Weijer, J ...
Om ämnet
HUMANIORA
HUMANIORA
och Språk och litter ...
och Jämförande språk ...
Artiklar i publikationen
LIA Language, In ...
Av lärosätet
Lunds universitet

Sök utanför SwePub

Kungliga biblioteket hanterar dina personuppgifter i enlighet med EU:s dataskyddsförordning (2018), GDPR. Läs mer om hur det funkar här.
Så här hanterar KB dina uppgifter vid användning av denna tjänst.

 
pil uppåt Stäng

Kopiera och spara länken för att återkomma till aktuell vy