Sökning: WFRF:(Cariboni Killander Carla)
> (2015-2019) >
La sceneggiatura te...
-
Killander Cariboni, CarlaLund University,Lunds universitet,Franska,Avdelningen för franska, rumänska och italienska,Sektion 3,Språk- och litteraturcentrum,Institutioner,Humanistiska och teologiska fakulteterna,Italienska,Avdelningen för franska, rumänska och italienska,French Studies,Division of French Studies, Italian Studies, and Romanian Studies,Section 3,Centre for Languages and Literature,Departments,Joint Faculties of Humanities and Theology,Italian Studies,Division of French Studies, Italian Studies, and Romanian Studies
(författare)
La sceneggiatura teatrale inedita di “La Virtù di Checchina” : Discorso indiretto libero e modo iterativo nel transfer intermediale
- Artikel/kapitelItalienska2017
Förlag, utgivningsår, omfång ...
-
2017-12-08
-
John Benjamins Publishing Company,2017
Nummerbeteckningar
-
LIBRIS-ID:oai:lup.lub.lu.se:86166c58-143f-4511-9a00-2812d4c9ebc7
-
https://lup.lub.lu.se/record/86166c58-143f-4511-9a00-2812d4c9ebc7URI
-
https://doi.org/10.1075/rro.52.2.11kilDOI
Kompletterande språkuppgifter
-
Språk:italienska
-
Sammanfattning på:engelska &svenska
Ingår i deldatabas
Klassifikation
-
Ämneskategori:art swepub-publicationtype
-
Ämneskategori:ref swepub-contenttype
Varianttitlar
-
The Unpublished Theatre Screeplay "La Virtù di Checchina” : Free indirect discourse and Iterative in the Intermedial Transfer
Anmärkningar
-
This article deals with a comparison between Matilde Serao’s short story “Checchina’s Virtue” ( 1884 ) and the homonymous unpublished theatrical script written by Massimo Franciosa ( 1995 ), of which a summary is provided. The comparison between the source text and the adaptation draws on the debate about the narrativity of drama in which many scholars have engaged in the last decades: Richardson (1987) , Chatman (1990) , Jahn (2001) , Fludernik (2008) and Nünning & Sommer (2008) . The analysis focuses on two forms of diegetic narrativity that appear in the short story, i. e. free indirect discourse and the iterative mode, in order to see how the theatrical script deals with them. The analysis shows that the script preserves the narrative contents of the source text and highlights how diegetic and mimetic narrativity collaborate to the reworking and redistribution of those contents.
-
Thisarticle deals with a comparison between Matilde Serao’s short story“Checchina’s Virtue” (1884) and the homonymous unpublished theatrical scriptwritten by Massimo Franciosa (1995), of which a summary is provided. Thecomparison between the source text and the adaptation draws on the debate aboutthe narrativity of drama in which many scholars have engaged in the lastdecades: Richardson (1987), Chatman (1990), Jahn (2001), Fludernik (2008) and Nünning & Sommer (2008). The analysis focuses on two forms of diegeticnarrativity that appear in the short story, i. e. free indirect discourse andthe iterative mode, in order to see how the theatrical script deals with them.The analysis shows that the script preserves the narrative contents of thesource text and highlights how diegetic and mimetic narrativity collaborate tothe reworking and redistribution of those contents.
Ämnesord och genrebeteckningar
Biuppslag (personer, institutioner, konferenser, titlar ...)
-
FranskaAvdelningen för franska, rumänska och italienska
(creator_code:org_t)
Sammanhörande titlar
-
Ingår i:Revue Romane: John Benjamins Publishing Company52:2, s. 283-3010035-3906
Internetlänk
Hitta via bibliotek
Till lärosätets databas