Search: onr:"swepub:oai:DiVA.org:uu-161712" > L'influence transli...
Fältnamn | Indikatorer | Metadata |
---|---|---|
000 | 05150nam a2200613 4500 | |
001 | oai:DiVA.org:uu-161712 | |
003 | SwePub | |
008 | 111116s2006 | |||||||||||000 ||fre| | |
009 | oai:DiVA.org:su-1294 | |
020 | a 9185059250q print | |
024 | 7 | a https://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-1617122 URI |
024 | 7 | a https://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-12942 URI |
040 | a (SwePub)uud (SwePub)su | |
041 | a freb eng | |
042 | 9 SwePub | |
072 | 7 | a vet2 swepub-contenttype |
072 | 7 | a dok2 swepub-publicationtype |
100 | 1 | a Lindqvist, Christina,d 1975-u Stockholms universitet,Institutionen för franska, italienska och klassiska språk,Stockholms universitet, Institutionen för franska, italienska och klassiska språk4 aut0 (Swepub:uu)chrli470 |
245 | 1 0 | a L'influence translinguistique dans l'interlangue française :b Étude de la production orale d'apprenants plurilingues |
246 | 1 | a Cross-linguistic influence in French interlanguage :b A study of the oral production of multilingual learners |
264 | 1 | a Stockholm :b Institutionen för franska, italienska och klassiska språk,c 2006 |
300 | a 205 s. | |
338 | a print2 rdacarrier | |
490 | 0 | a Forskningsrapporter / Stockholms universitet, Institutionen för franska och italienska,x 1654-1294 ;v 33 |
520 | a The present study concerns cross-linguistic influence in the spoken French of multilingual learners. The main purpose is to investigate to what degree, and in what manner, previously acquired languages (L1, L2(s)) influence the target language, L3. Given the fact that the study only concerns spoken interlanguage, it makes use of a psycholinguistic perspective, which takes models of oral production into account. The analysis is divided into two main parts. The first concerns the oral production of 30 Swedish learners of French, who fall into three groups according to their previous exposure to French: beginners, secondary school students and university students. The results show that proficiency in the L3 is crucial in at least two ways. First, there is a correlation between the level of proficiency in the L3 and the number of instances of cross-linguistic influence in that the least advanced learners produce the highest number of cross-linguistic lexemes, whereas the most advanced learners produce the lowest number. Second, the level of proficiency in the L3 is decisive for the number of background languages (L1, L2) used during oral production in L3: the lower the proficiency in the L3, the more background languages are used, and vice versa. The second part of the analysis contains six case studies of learners with partly different L1s and L2s. It focuses on the roles of the background languages during conversation in L3 and on the factors contributing to the attribution of these roles. The results point at both similarities and differences between the learners with respect to the roles of the background languages. A result common to all the learners is the use of Swedish L1/L2 and English L1 as an instrumental language, i.e. a language used rather strategically with a communicative purpose. The use of these languages in this function seems to be due to the fact that Swedish and English are shared languages between the learner and the interlocutor. | |
650 | 7 | a HUMANIORAx Språk och litteraturx Studier av enskilda språk0 (SwePub)602022 hsv//swe |
650 | 7 | a HUMANITIESx Languages and Literaturex Specific Languages0 (SwePub)602022 hsv//eng |
653 | a cross-linguistic influence | |
653 | a third language acquisition | |
653 | a L3 | |
653 | a multilingualism | |
653 | a French interlanguage | |
653 | a speech production models | |
653 | a psycholinguistic perspective | |
653 | a second language acquisition | |
653 | a background language | |
653 | a code-switching | |
653 | a foreignizing | |
653 | a instrumental role | |
653 | a supplier role | |
653 | a French language | |
653 | a Franska språket | |
653 | a Linguistics | |
653 | a Lingvistik | |
653 | a Romance Languages | |
653 | a Romanska språk | |
700 | 1 | a Bartning, Inge,c Professoru Stockholms universitet,Institutionen för franska, italienska och klassiska språk,Stockholms universitet, Institutionen för franska, italienska och klassiska språk4 ths |
700 | 1 | a Bardel, Camilla,c Universitetslektoru Stockholms universitet,Institutionen för franska, italienska och klassiska språk,Stockholms universitet, Institutionen för franska, italienska och klassiska språk4 ths |
700 | 1 | a Singleton, David,c Professoru Centre for Language and Communication Studies, Trinity College Dublin4 opn |
710 | 2 | a Stockholms universitetb Institutionen för franska, italienska och klassiska språk4 org |
856 | 4 | u http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-1294y Fulltext |
856 | 4 | u https://su.diva-portal.org/smash/get/diva2:189803/FULLTEXT01.pdfx primaryx Raw objecty fulltext |
856 | 4 8 | u https://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-161712 |
856 | 4 8 | u https://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-1294 |
Kungliga biblioteket hanterar dina personuppgifter i enlighet med EU:s dataskyddsförordning (2018), GDPR. Läs mer om hur det funkar här.
Så här hanterar KB dina uppgifter vid användning av denna tjänst.